| Numa escala de 1 a 10, quão perigoso é este homem? | Open Subtitles | حسنا، من واحد إلى عشرة ما مدى خطورة هذا الرجل؟ |
| quão perigoso é o MotoGP? | Open Subtitles | ما مدى خطورة سباقات الموتوجيبي؟ |
| Não fazem ideia de quão perigoso é. | Open Subtitles | ليست لديهم فكرة عن مدى خطورة هذا |
| Tem alguma ideia do quão perigoso é aquilo que estamos a tentar fazer, quantas coisas podem correr mal, ou será que nem sequer consegue ver isso? | Open Subtitles | هل لديك أدني فكرة كم هو خطير ما نحاول فعله؟ كم عدد الأمور التي يمكن أن تُخفق؟ أم أنك غير قادر علي رؤية ذلك بأي مرحلة؟ |
| Alguma vez paraste para pensar o quão perigoso é para a nossa espécie... | Open Subtitles | كم هو خطير وجودنا هناك |
| Compreende quão perigoso é ele. | Open Subtitles | -تعرفون مدى خطورته -نعرف الخطورة .. |
| Não sabes o quão perigoso é! | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن مدى خطورته |
| quão perigoso é um coração aberto? | Open Subtitles | مدى خطورة هي قلب مفتوح؟ |
| Robin, sabes quão perigoso é acordar um fumador sonâmbulo? Não há crise. | Open Subtitles | (روبن) ، أتعلمين مدى خطورة أنت توقظي شخص نائم يدخن؟ |
| Afinal quão perigoso é esse trabalho? | Open Subtitles | -ما مدى خطورة هذا العمل عامّة؟ |
| O Dr. Heidari não sabe quão perigoso é para mim ficar na cama estes dias, pois não? | Open Subtitles | الدكتور (هيدري) لا يعلم مدى خطورة بقائي في السرير هذه الأيام أليس كذلك؟ |
| quão perigoso é esse malathion? | Open Subtitles | ما مدى خطورة مادة (المالاثيون) تلك؟ |
| Sabe o quão perigoso é o Montero? | Open Subtitles | هل تعرف مدى خطورة (مونتيرو)؟ |
| Ou seja, quão perigoso é que ele é? | Open Subtitles | أعني ، ما مدى خطورته ؟ |