"que é que tu sabes" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا تعرف
        
    • ماذا تعرفين
        
    • ماذا تعلمين
        
    Tu não querias vir para este trabalho. O que é que tu sabes sobre wrestling? Open Subtitles أنت لا تريد المجيء إلى هذا العمل ماذا تعرف عن المصارعة؟
    O que é que tu sabes acerca de perder o homem que fez de ti o que és hoje? ! Open Subtitles ماذا تعرف عن فقدان الرجل الوحيد الذي ربّاك أفضل تربية؟
    - Sim. E o que é que tu sabes que qualquer outro prospector e treinador no mundo não sabe? Open Subtitles و ماذا تعرف و لا يعرفه أي مدرب أو مكتشف مواهب؟
    O que é que tu sabes da "Boneca Assassina", e o que tem a ver com os terroristas que temos neste Submarino? Open Subtitles ماذا تعرفين عن كيلي دايل وما علاقة ذلك بالإرهابيين الموجودين هنا؟
    O que é que tu sabes sobre a minha família? Open Subtitles ماذا تعلمين عن عائلتي؟
    Esse espirito com quem estás a brincar ao telefone fantasma, o que é que tu sabes sobre ela? Open Subtitles التي تلعب معها لعبة الهاتف الشبح ماذا تعرف عنها؟ اسمها كاندي.
    O que é que tu sabes, Tenente, hmm? Open Subtitles أعتقد أننا اكتشفنا شيئاً. - - ماذا تعرف ، قائد؟
    O que é que tu sabes do teu pai "Moroi"? Open Subtitles فصيل عبد الواحد. ماذا تعرف من الأب Moroi الخاصة بك؟
    A verdadeira questão é, o que é que tu sabes sobre mim? Open Subtitles السؤال الأصح , هو ماذا تعرف عنى ؟
    O que é que tu sabes sobre "meter algo na bebida de alguém"? Open Subtitles ماذا تعرف عن وضع العقار في الشراب؟
    O que é que tu sabes sobre o software de reconhecimento facial? Open Subtitles ماذا تعرف عن برنامج التعرف على الوجه؟
    O que é que tu sabes sobre o software de reconhecimento facial? Open Subtitles ماذا تعرف عن برنامج التعرف على الوجه؟
    O que é que tu sabes disso? Eu não te conheço. Open Subtitles ماذا تعرف أنت عن الأمر؟
    E o que é que tu sabes acerca disso, Big Chops? Open Subtitles ماذا تعرف عنه انت يا السمين ؟
    O que é que tu sabes sobre a Katrina? Open Subtitles ماذا تعرف بشأن كاترينا؟
    E o que é que tu sabes sobre botas de trabalho? Open Subtitles ماذا تعرف عن أحذية العمل ؟
    O que é que tu sabes sobre dor? Open Subtitles ماذا تعرف عن الألم؟
    O que é que tu sabes sobre manter uma família unida? Open Subtitles ماذا تعرفين عن تماسك الأسرة معاَ ؟
    Tu és apenas um sedentário, O que é que tu sabes! Open Subtitles أنت مجرد كاتبة طبية، ماذا تعرفين!
    O que é que tu sabes? Open Subtitles ماذا تعرفين أنتِ؟
    Eu não estaria aqui sem ela. O que é que tu sabes acerca do que fazem na Margem? Open Subtitles ماذا تعلمين فعلا عما يفعلونه في (الفرنج) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus