Acho que a única coisa a fazer quando estás no meio de um é esperar que nada o piore. | Open Subtitles | أعتقد أن الشيء الوحيد الذي عليك فعله عندما تكون وسط هذا هوأنتتمنىألا يحدث ما يزيد من سوء الأمور |
Sim, talvez, só que a única coisa a que consegui aceder foi à biografia do seu avatar. | Open Subtitles | نعم، ربما، ألا أن الشيء الوحيد الذي بوسعي دخوله هو سيرة صورته الرمزية |
Acho que a única coisa a fazer... será mandá-la para longe enquanto nós ficamos aqui, a resolver as confusões que criamos. | Open Subtitles | أظنّ أن الشيء الوحيد الذي علينا فعله هو إرسالها بعيدًا على حين نبقى ونتدبر الفوضى التي أضرمناها. |
E perceberás que a única coisa a fazer na tua posição em relação a mim... é nada. | Open Subtitles | في الحقيقة، ستدرك أن الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله في موقعك، عندما يتعلّق الأمر بي هو لا شيء |
Receio que a única coisa a cair aqui é a minha opinião de si, Sr. Frankenschteen. | Open Subtitles | أخشى أن الشيء الوحيد الذي سقط من هنا هو رأيي بك، سيّد (فرانكنشتين). |