| RH: Eu acho que a resposta está nessa palavra, esperança. | TED | رولا: أعتقد أن الإجابة تكمن في تلك الكلمة، الأمل، |
| Tudo o que sabemos é que a resposta está algures entre o zero e o infinito. | TED | كل ما نعرفه هو، أن الإجابة في مكان ما بين الصفر والما لا نهاية. |
| Penso que a resposta está em algum lugar do julgamento. | Open Subtitles | لا. أعتقد أن الإجابة تكمن في شيء ما بخصوص المحاكمة. |
| Ele ligou de Camelot essa manhã e está convencido que a resposta está em algum lugar na biblioteca de Merlin. | Open Subtitles | تحققنا منه في "كاميلوت" في هذا الصباح إنه مقتنع أن الإجابة في مكان ما "في مكتبة "ميرلين ,لكنه لم يجد أي شيء بعد |
| Uma tarde, numa visita casual à Tesla, acabei por descobrir que a resposta está em separar a posse do carro da posse da bateria. | TED | في زيارة عشوائية إلى " تلسا " بعد الظهر أكتشفت في الواقع أن الإجابة تأتي من الفصل بين ملكية السيارة وملكية البطارية . |
| Não sei, mas acho que a resposta está no The Standard. | Open Subtitles | لا أدري. لكن أعتقد أن الإجابة في فندق (ستاندارد) |
| Acho que a resposta está aqui. | Open Subtitles | -لا زلت أعتقد أن الإجابة فيها . |