Acho que chegamos a um tipo de acordo, não foi? | Open Subtitles | أعتقد أننا وصلنا لنوع من الاتفاق ، أليس كذلك؟ |
- Está bem, está bem. Com todo o respeito, acho que chegamos a esse assunto muito cedo. | Open Subtitles | ..حسناً, مع فائق احترامي أعتقد أننا وصلنا |
Então creio que chegamos a outro momento quintessencial da pedra-papel-tesoura- lagarto-spock. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أننا وصلنا الى لحظة مثالية أخرى "للحجر،ورقة،مقص،سحلية،"سباك |
Parece que chegamos a um beco sem saída. | Open Subtitles | آسف. يبدو أننا وصلنا لنهاية مسدودة |
"Ainda bem que chegamos a casa", está bem? | Open Subtitles | يسرني أننا وصلنا للمنزل |
É verdade que chegamos a uma encruzilhada mas não estamos errados: | Open Subtitles | صحيح أننا وصلنا إلى منعطف طرق |