| É o que ela quer e eu não quero deixá-la sozinha. | Open Subtitles | و .. هذا ما تريده لا أريد أن أتركها وحيدة |
| Primeiro, faço o que ela quer e depois vou consigo. | Open Subtitles | لماذا لا أفعل ما تريده ثم أذهب معكِ ؟ |
| Significa que ela quer pensar no que te vai dizer depois. | Open Subtitles | هذا يعني أنها تريد أن تفكر فيما ستقوله المرة القادمة |
| A boa é que ela quer que venhas trabalhar connosco. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو أنها تريد وضعك مع الطاقم |
| Ela adora. O "The Brew" não lhe pode entregar a única coisa que ela quer... a mãe. | Open Subtitles | المقهى لا يمكنه إحضار الشيء الوحيد الذي تريده حقا وبشدة .. |
| Se é só isso que ela quer, fica com ela. Não a quero. | Open Subtitles | لو كان ذلك ما تريده تزوجها أنت انا لا أريدها |
| - É isso que ela quer. - Ela é uma rapariga doente, não um demónio. | Open Subtitles | وهذا ما تريده هي انها ليست شيطانه,انها فتاه مريضه |
| Olha, o que quer que ela quer, ela quer muito. | Open Subtitles | انظر .. مهما يكن ما تريده .. فهو سيء |
| Ela pensa que é isso que ela quer, mas eu sei o que ela realmente quer. | Open Subtitles | أتعلمين ، هذا ما تظن أنها تريده ، لكننى أعرف ما تريده حقاً |
| Meu, eu acho que ela quer mesmo pagar-te um copo. | Open Subtitles | يارفيق , أعتقد أنها تريد أن تشترى لك شرابا |
| Acho que ela quer queimar uma família e fazer sexo comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنها تريد أن حرق الأسرة و ممارسة الجنس معي. |
| Quando uma jovem mantém a foto de um rapaz na carteira significa que ela quer casar com ele. Não sabe muito? | Open Subtitles | ـ عندما تعلق بنت صورة شاب هذا يعنى أنها تريد الزواج منه ألا تعرف ذلك؟ |
| Aquilo que ela quer ameaça o futuro da Humanidade. | Open Subtitles | ان الشيء الذي تريده يهدد مستقبل الأنسانيه |
| Eu suponho que ela quer estar em qualquer lado, menos aqui. | Open Subtitles | أعتقد بأنها تريد أن تكون في أي مكان ماعدا هنا |
| Achas que ela quer sentir-se culpada pela doença da filha? | Open Subtitles | اتظن انها تريد ان تشعر بالمسؤولية بسبب مرض ابنتها؟ |
| Não, mas ela quer sempre mais o que eu quero do que o que ela quer, não é? | Open Subtitles | لا، لكنها تحب ما أحبه أنا. هي دائماً ما تريد ماأريده أكثر من الأشياء التي تريدها. أليس كذلك؟ |
| Sabes, aposto que ela quer a tua semente. | Open Subtitles | تعلم ، أراهن على أنها ترغب في حيواناتك المنوية |
| Bem, provavelmente saberão que ela quer o dinheiro. | Open Subtitles | حسناً ، ربما كانوا يعرفون أنّها تريد المال |
| E por ter sido um bom conselho, deves saber que o que ela quer... | Open Subtitles | وهذه كانت نصيحة جيدة وعليك معرفة ان ماتريده هي |
| Claro. Devíamos ajudar a Gwen, se é isso que ela quer. Concordo. | Open Subtitles | بالتأكيد، ينبغي علينا أن نُساعد "غوين"، إذا كان هذا ما تريدهُ |
| Mas isto é o que ela quer hoje e se quiseres que ela faça parte da tua vida, então terás que mudar o teu ponto de vista. | Open Subtitles | لكن هذا ما تُريده اليوم، ولو أردتها أن تكون جُزءاً من حياتك، فإنّك ستضطرّ لتغيير وجهة نظرك. |
| Às vezes penso que ela quer viver em Oz para sempre." | Open Subtitles | اعتقد احيانا بانها تريد العيش في اريزونا للأبد |
| Para que é que ela quer uma miúda desobediente? | Open Subtitles | (هاني) لا تريدكِ. لم عليها أن تقبل بطفلة مشاكسة! |
| Tem de lhe dizer o que ela quer saber. | Open Subtitles | يجب أن تُخبرها ما تُريد أن تعرف حالاً. |