"que ele tenha" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن لديه
        
    • أنّ لديه
        
    • أن يكون قد
        
    • أن يحصل على
        
    • أن عليه
        
    • بأنه حصل
        
    • أنه يمتلك
        
    • أن له
        
    • له أن يحظى
        
    É provável que ele tenha um alvo em mente. Normalmente têm. Open Subtitles الأرجح أن لديه هدف في عقله عادةً ما يكونون كذلك
    Suspeito que ele tenha espiões que testemunharam o lançamento. Open Subtitles أعتقد أنّ لديه جواسيس شاهدوا إطلاق الصاروخ
    É possível que ele tenha usado tecnologia Goa'uid para fazer com que o rapaz crescesse mais depressa. Open Subtitles من الممكن أن يكون قد إستخدم تقنيات الجواؤلد ليجعل جسد الصبى ينمو سريعا
    Espero que ele tenha bons amigos lá fora. Open Subtitles أتمنى أن يحصل على أصدقاء جيدون في الخارج
    Será que isso implica que ele tenha de pagar por ele no Além também? Open Subtitles هل هذا يعني أن عليه أن يدفع الثمن بعد موته أيضاً ؟
    Bem, estou contente que ele tenha finalmente arranjado um emprego. Open Subtitles حسناً، أَنا مسرور بأنه حصل لنفسه عمل أخيراً
    Não acho que ele tenha tomates para disparar. Open Subtitles لا أظن أنه يمتلك الشجاعة ليطلق النار علي.
    Incomoda-a que ele tenha outras mulheres? Open Subtitles هل يضايقك أن له زوجات أخريات؟
    Se querem que ele tenha alguma hipótese de voltar a andar. Open Subtitles إن كنتَ تريدُ له أن يحظى بفرصة المشي مجدداً
    O que importa é que ele tenha alguém que o ame... e que esteja preparado para fazer o que for preciso. Open Subtitles كل ما يهمني أن لديه شخص يحبه وسوف يبادر بالتصرف عندما يقع له أمر وهذا ما فعلته اليوم
    Imagino que ele tenha um pénis pequeno, mas eles queres ir num encontro de casais no próximo fim-de-semana. Open Subtitles أعتقد أن لديه ذكر صغير ، لكن يريدون صحبتنا لموعد معهم نهاية الأسبوع القادم
    Não acho que ele tenha patente para matar 2x4. Open Subtitles لا أظن أن لديه براءة الإختراع بالقتل باستخدام العصا الغليظة
    Não me parece que ele tenha alguma coisa. Open Subtitles لا يبدو أنّ لديه شيئاً على الإطلاق
    Acredito que ele tenha um amigo no CBI. Open Subtitles أعتقد أنّ لديه صديق داخل المكتب
    Presumo que ele tenha uma cabeça gigante. Open Subtitles سأفترض أنّ لديه رأساً عملاقاً
    A não ser que ele tenha roubado. Talvez tenha sido ele. Open Subtitles إلا أن يكون قد سرقها أو ، ربما أنّه قد سرقها
    Mas achas possível que ele tenha feito isso? Open Subtitles لكنك تعتقد بأنه من الممكن أن يكون قد قام بهذا؟
    Quero que ele tenha uma família e foste muito simpático nos últimos dois meses, mas tu não és uma família. Open Subtitles .. أريده أن يحصل على عائله , وأقصد .. كنتَ لطيفاً معي في الشهور الماضيه لكنكَ لست عائله , أنت مجرد رجل وحسب
    Agora só precisamos de garantir que ele tenha a melhor hipótese possível... de prosperar. Open Subtitles يجب علينا فقط التأكد على أن يحصل على أفضل فرصة ليزدهر
    Receio que ele tenha que passar mais um ano à... procura do seu cérebro. Open Subtitles أخشى أن عليه قضاء عام آخر في البحث عن عقله
    Preocupa-te que ele tenha deixado o separador de bar aberto? Open Subtitles هل قلق أن عليه حساب بالحانة
    Acredito que ele tenha arranjado um telemóvel algures. Open Subtitles أتصور بأنه حصل على هاتف خليوي من مكان ما.
    Estás a dizer-me que não te incomoda em nada que ele tenha voltado a usar magia? Open Subtitles حسناً ، إذاً أنت تقولين لي أنه لا يضايقك أبداً أنه يستعمل السحر مجدداً ؟ أو أنه يمتلك هذه ..
    O Kenny desarmar bombas no Iraque faz com que ele tenha alguna coisa a ver com isto? Open Subtitles لأن (كيني) كان يعطل القنابل في "العراق" تظن أن له علاقة بهذا؟
    Mas, se aqui o meu amigo aceitar, espero que ele tenha direito a uma autorização de permanência quando isto acabar. Open Subtitles ،لكن إن شارك صديقي فأنا أتوقع له أن يحظى بإقامة في الولايات المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus