"que estavas à espera" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا كنت تتوقع
        
    • ما كنت تتوقعينه
        
    • ماذا تتوقع
        
    • الذي تتوقعه
        
    • ماذا كنت تتوقعين
        
    • ماذا كنتِ تتوقعين
        
    De que estavas à espera? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع ؟
    Do que é que estavas à espera, Rodney? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع يا رودنى؟
    Era disso que estavas à espera quando acordasses? Open Subtitles ‫هل هذا ما كنت تتوقعينه عندما استيقظت؟ ‬
    que estavas à espera por 50 cent. o pacote? Open Subtitles ماذا تتوقع من علبة ثمنها خمسون سنتاً ؟
    Eu sei que não sou a pessoa de que estavas à espera. Open Subtitles أعرف أنني لست الشخص الذي تتوقعه
    É uma sex shop, do que estavas à espera? Open Subtitles انه محل جنس ماذا كنت تتوقعين ؟
    O que é que estavas à espera? Computadores por todo o lado e videojogos? Open Subtitles ماذا كنتِ تتوقعين عدد من أجهزة كومبيوتر والعاب فيديو؟
    - O que estavas à espera. Open Subtitles حسنا , ماذا كنت تتوقع آدم ؟
    Tu sabes o que eu faço. Eu tinha de tentar. O que é que estavas à espera? Open Subtitles انت تعلم ماذا اعمل لأعيش،كنت احاول ماذا تتوقع
    - Aquele é o Snake Plissken? - De que estavas à espera? Open Subtitles هذا هو اسنيك بليسكانس ماذا تتوقع ؟
    É claro que nos estão a empatar. De que estavas à espera? Open Subtitles بالطبع سيرفضون تعاوننا ماذا تتوقع ؟
    O que estavas à espera, Artie? Open Subtitles ما الذي تتوقعه يا أرتي؟ أنا أحتضر
    E ele mais sombrio do que tu. Do que é que estavas à espera? Open Subtitles و هو أكثر غموضاً منكَ فما الذي تتوقعه ؟
    O que estavas à espera? Open Subtitles ما الذي تتوقعه ؟
    O que é que estavas à espera? Open Subtitles ماذا كنت تتوقعين أن أفعل له؟
    O que é que estavas à espera, querida? Open Subtitles ماذا كنتِ تتوقعين يا عزيزتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus