| Quero que imagines um grande quarto com lindas plantas verdes. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتخيلي غرفة لامعة مُلئت بالنباتات الخضراء الجميلة |
| Quero que imagines a pior coisa que um pai pode fazer à filha. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيلي أسوأ شئ يمكن أن يفعله أب لابنته |
| Quero que imagines... que estás a olhar para ti própria. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيلي أنك تنظرين لنفسك |
| Quero que imagines uma bala na tua cabeça. Podes fazê-lo por mim? | Open Subtitles | أريدك أن تتخيل رصاصة داخل رأسك هلي يمكنك فعل هذا من أجلي؟ |
| Preciso que imagines quão difícil tem sido desde que descobri que estou grávida de um filho teu. | Open Subtitles | اريدك أن تتخيل مدى قسوة الوضع منذ أن عرفت أنني أحمل طفلك |
| Quero que imagines que estes ursos tiveram um acidente terrível, como uma colisão de autocarro. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيّل أن هذه الدببة أصيبت بحادث مروّع |
| - Ainda estás. Quero que imagines uma coisa, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تتخيّل شيئاً لأجلي، حسناً؟ |
| Agora quero que imagines o Orson depois do divórcio. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) بعد الطلاق. |
| Agora quero que imagines o Orson a sair com uma sirigaita. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) يواعد فتاة شابة جميلة. |
| -Só quero que imagines isso por um momento. | Open Subtitles | -فرانسيس) ) كلا، أودك أن تتخيلي الأمر للحظة فحسب |
| Quero que imagines que tu estás a olhar os olhos do próprio demónio. | Open Subtitles | ...أريدك أن تتخيل أنك تحدق فى عينى الشيطان نفسه.. |
| Quero que imagines algo, está bem? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} ! انت {\pos(192,220)} اريدك أن تتخيل أمراً ، هل تفهم؟ |
| Quero que imagines uma pessoa calma e segura. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيّل شخص امن و هادئ |