Sei que não estavas a testar um avião na Antárctida. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تكن تختبر طائرة في القطب الجنوبي |
Reparei que não estavas no ensaio das Cheerios ontem e a falta de assiduidade não me agrada. | Open Subtitles | لاحظت أنك لم تكن في تمرين التشجيع بالأمس و أنا لا أتعامل بلطف مع الغياب |
Soubemos que não estavas cá, mas diria que não é relevante. | Open Subtitles | سمعنا أنك لم تكن هناك، ولكن لن أقول أنها كانت ذات صلة. |
Liguei-te segunda-feira às 1 5:30 e disseram que não estavas. | Open Subtitles | اتصلتُ بكَ الاثنين الماضي الساعة 3.30، وقالوا أنك لست موجود |
E sei que não estavas a apanhar seca naquele dia, havia uma data de coisas para ver na TV. | Open Subtitles | و أنا أعرف أنك لم تكوني بحالة ضجر ذاك اليوم لأنه كان هناك العديد من البرامج بالتلفاز |
- Bem, falei com uma enfermeira e ela disse que não estavas a morrer. | Open Subtitles | لم تحدثيني حسنا , تحدثت إلى ممرضه وقالت أنك لم تكن تحتضر |
Eu sabia que não estavas aqui só para lutar. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لم تكن هنا فقط للقتال |
Deduzo que não estavas lá em cima a tocar nas guitarras do Rufus. | Open Subtitles | أفترض أنك لم تكن بالأعلى تعزف على جيتار روفس. |
E eu a pensar que não estavas metido em drogas. | Open Subtitles | وهناك لي التفكير أنك لم تكن في المخدرات. |
Tens a certeza de que não estavas no caso? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنك لم تكن طرفاً في هذه القضية؟ |
Eu estava a fazer uma sanduíche e tive a sensação de que não estavas bem. | Open Subtitles | كنت أعد بعض الطعام وراودنى شعور أنك لست على ما يرام |
Oh, graças a Deus. Pensei que estavas zangado comigo. Mas agora sei que não estavas. | Open Subtitles | هذا جيد كنت أظنك غاضباً مني و الآن عرفت أنك لست أنت |
Diz-lhe de uma vez que não estavas lá, Jane. | Open Subtitles | أخبريه أنك لم تكوني هناك الأفضل أن تخبريه |
Então acho que não estavas a prestar atenção à cerimónia. | Open Subtitles | إذن أحزر أنّك لم تبدِ انتباهًا كافيًا أثناء المراسم. |
Peço desculpa por ter dito que não estavas. | Open Subtitles | أنا أسف أنني قلت أنكِ لست هنا هل هذا هو السبب؟ |
Pensei que tinhas dito que não estavas interessada neste caso. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قلتي أنكِ لستِ متحمسة لهذا الأمر |
Se fosses apanhado, quem acreditaria que não estavas a roubar o diamante e só mudá-los de lugar? | Open Subtitles | من كان ليصدق أنكِ لم تسرقي الماسة, فقط تنقلينها |
Disseste-lhe que não estavas grávida por e-mail? | Open Subtitles | أخبرتيه أنك غير حامل عن طريق البريد الإلكتروني؟ |
E, quando estivemos juntos, sabia que não estavas interessado em mim. | Open Subtitles | وعندماكنامعاً, كنت اعرف انك لم تكن مهتماً بي كثيراً |
Tenho tentado visitar-te. Os médicos disseram que não estavas apto. | Open Subtitles | كنت أحاول زيارتك، ولكن الأطباء قالوا بأنك لست مستعداً لرؤية أحد |
Eu disse a eles que não estavas bem. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم بأنكِ لستِ على ما يرام. |
Estive durante 20 minutos a falar com um robe antes de me ter apercebido que não estavas dentro dele. | Open Subtitles | كُنْتُ أَتكلّمُ مع عباءة ل20 دقيقةِ قَبْلَ أَنْ أدركتُ بأنّك لم تكن فيها |
Ainda bem que não estavas, Charlie. | Open Subtitles | أنا سعيد أنكَ لم تكُن معنا يا تشارلي |