"que tomei" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنني اتخذت
        
    • الذي اتخذته
        
    • بأني اتخذت
        
    • أتخذت
        
    Sê uma boa amiga, diz-me que tomei a decisão certa. Open Subtitles كوني صديقة جيدة. أخبريني أنني اتخذت القرار الصحيح.
    Sei que tomei algumas más decisões Open Subtitles أعلم أنني اتخذت بعض القرارات الخاطئة مؤخراً...
    E parece que tomei a decisão certa. Open Subtitles ويبدو الآن أنني اتخذت القرار الصحيح
    Ou sais tu ou o show acaba, e tive que tomar uma decisão, e essa foi a decisão que tomei. Open Subtitles إما أن ترحلي أو يتوقف العرض وعليّ أن أتخذ قراراً وهذا هو القرار الذي اتخذته
    Mas, pensei muito sobre isto, e esta foi a decisão que tomei. Open Subtitles لكنني فكرت بالأمر كثيراً, وهذا هو القرار الذي اتخذته. وأريد منك أن تتقبله.
    Sabes que tomei a minha decisão entre o amor e o amor pelo meu país há muito tempo. Open Subtitles أنت تعلم بأني اتخذت قراري بين الحب و حب بلدي
    Pensas que tomei a decisão certa, ao afastá-la? Open Subtitles أتعتقدين بأني أتخذت القرار الصحيح لإبعادها عني
    Ainda pensa que tomei a decisão errada? Open Subtitles ‫ما زلت تظن أنني اتخذت القرار الخطأ؟
    Mas não, peço desculpa pelas decisões que tomei. Open Subtitles ولكن لن اعتذر عن القرار الذي اتخذته
    Sabes a decisäo que tomei. Open Subtitles تعلم قراري الذي اتخذته
    Sim. Bem, contratar-te pode ser a única boa decisão que tomei como directora de operações. Open Subtitles {\pos(190,220)} أجل، لربما تعينك هو القرار الصائب الوحيد الذي اتخذته بصفتي مديرة العمليات هنا
    Asseguro-lhe que tomei todas as precauções para proteger a Casa Branca. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، أؤكد لكِ بأني اتخذت كافة التدابير لتأمينكِ في "البيت الأبيض"
    Acha que tomei a decisão errada em relação ao Bauer. Open Subtitles تعتقد بأني اتخذت القرار الخاطىء مع (باور)؟
    Tenho a certeza de que tomei algumas más decisões na vida, e talvez as decisões da Annie sejam melhores. Open Subtitles أنا متأكده باني أتخذت بعض القرارت السيئه في الحياة وربما آني قراراتها تكون أفضل
    Quando chegar a hora, o meu exército e osmeus súbditos vão entender por que tomei estas decisões. Open Subtitles عندما يأتى الوقت المناسب, سوف يفهم شعبى وجيشى لم أتخذت هذة القرارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus