| Não sei bem com quem devo falar. | Open Subtitles | كنت أخبر الرجل الذي معي على الهاتف، لست واثقة مع من يجب أن أتحدث |
| Isto foi divertido... Agora, quem devo eu comer primeiro? | Open Subtitles | كان هذا ممتعا من يجب أن آكل أولا؟ |
| Mas, se ela aparecer, quem devo dizer que estava à espera dela? | Open Subtitles | لكن إن مرت من هنا، من يجب أن أقول أنه كان بانتظارها؟ |
| Olá. A quem devo a honra da visita? A ninguém em especial. | Open Subtitles | أترك هذا لزوجي لمن أدين شرف الزيارة ؟ |
| Dizei-me, amigo, a quem devo a minha vida? | Open Subtitles | أخبرني ، صديقي، لمن أدين بحياتي؟ |
| A quem devo chamar? | Open Subtitles | بمن يجب أن أتصل؟ |
| - Então a quem devo ligar, aos pais? | Open Subtitles | - إذا بمن يجب أن أتصل؟ الوالدين؟ |
| Quero ter acesso a um cofre de banco. Com quem devo falar? | Open Subtitles | أود أن أدخل لفتح صندوق ودائع ، لمن أستطيع التحدث ؟ |
| E então, quem devo culpar pelos meus problemas de servidor? | Open Subtitles | حسنا، من يجب أن ألومه على مشاكل الخادم؟ |
| Eu não sei mais quem sou ou quem devo ser. | Open Subtitles | لم أعد أعرف من أكون أو من يجب أن أكون |
| quem devo procurar lá? | Open Subtitles | عن من يجب أن أسأل؟ |
| A quem devo agradecer? | Open Subtitles | من يجب أن أشكر على هذا؟ |
| Então a quem devo me apresentar em seu lugar? | Open Subtitles | من يجب أن ازور بدلاً منه؟ |
| A quem devo o prazer e a desonra desta desastrosa visita? | Open Subtitles | لمن أدين هذه الزيارة المزعجة "الشظايا" ؟ |
| A quem devo agradecer? | Open Subtitles | لمن أدين له بالشكر؟ |
| Com quem devo falar? | Open Subtitles | لمن أستطيع التحدث ؟ |