Quem me dera ter estado na limusina com o Presidente. | Open Subtitles | أجل, أتمنى لو كنت بصحبة الرئيس بالليموزين عائدين للقصر، |
Quem me dera ter estado lá para te agarrar no cabelo e acariciar as tuas mamas. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت معك لكي أمسك شعرك و أداعب صدرك |
Quem me dera ter estado presente para te apoiar, Nolan, para retribuir-te. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كنت هناك لأجلك نولان بالطريقه التي كنت بها دائماً معي |
Quem me dera ter estado presente para te apoiar, Nolan, para retribuir-te. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كنت هناك لأجلك نولان بالطريقه التي كنت بها دائماً معي |
Que excitante! Quem me dera ter estado consigo! | Open Subtitles | كم أتمنى لو كنت معكم هناك |
Quem me dera ter estado contigo." | Open Subtitles | أتمنى لو كنت معك |