"quer esta" - Traduction Portugais en Arabe

    • يريد هذه
        
    • يريد هذا
        
    Ninguém quer esta ilha. Os japoneses puseram lá um aeródromo. Open Subtitles لا أحد يريد هذه الجزيرة اليابانيون فقط وضعوا المطارا هناك.
    Ninguém mais quer esta guerra, Enrique. Open Subtitles *لا أحد يريد هذه الحرب بعد الآن ، *إنريكي
    Um desfile de idiotas. Alguém quer esta porcaria? Open Subtitles مجموعة حمقى, هل أحد يريد هذه الأشياء؟
    Com todo o respeito, Benedict. O diabo quer esta criança. Open Subtitles مع كامل إحترامي أيّها الكاهن ولكن الشيطان ذاته يريد هذا الصبي
    O Miguel convenceu-se de que quer esta morte hoje por razões nobres e grandiosas. Open Subtitles لقد أقتنع "ميجيل" بنفسه أنه يريد هذا أقتل الليلة لأسباب نبيلة وعليا
    Ninguém quer esta batata quente. Open Subtitles لا أحد يريد هذه البطاطا الساخنة.
    Ele quer esta luta. Deixa-o tê-la. Open Subtitles إنه يريد هذه المعركة، فليحظ بها
    Senhor, a minha equipa quer esta missão. Open Subtitles سيدي، فريقي يريد هذه المهمّة
    O que quer esta coisa da minha filha? Open Subtitles ماذا يريد هذا الشيء من إبنتي؟
    Ele quer esta coisa para o seu filho? Open Subtitles يريد هذا من أجل ابنه؟
    - O que quer esta coisa? Open Subtitles ماذا يريد هذا الشىء؟
    - quer esta? Open Subtitles -هل يريد هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus