| Que se foda também o Woody Allen e "O coração quer o que quer". | Open Subtitles | الى الجحيم مع وودي الان وهو يقول جملته المشهورة "القلب يريد ما يريد " |
| O coração quer o que quer. | Open Subtitles | فالقلب يريد ما يريد. |
| - O coração quer o que quer. | Open Subtitles | القلب يريد ما يريد نعم |
| Ele quer o que quer, e não compreende quando não as consegue. | Open Subtitles | هو يريد ما يريده , ولا يفهم إذا لم يحصل عليه |
| O coração quer o que quer, mesmo que isso seja o pior para ele. | Open Subtitles | القلب يريد ما يريده حتى وإن كان أسوأ إختياراتنا |
| A parte da nossa personalidade que é primitiva e instintiva, que quer o que quer e quer agora mesmo. | Open Subtitles | إنه جزء من شخصيتنا بدائي وغريزي يريد ما يريده بشكل منفصل عما نريده |
| Ela quer o que quer. | Open Subtitles | تريد ما تريده. |
| - O conselho quer o que quer. | Open Subtitles | المجلس يريد ما يريد |
| O coração quer o que quer. | Open Subtitles | القلب يريد ما يريده |
| O coração quer o que quer. Às vezes dá-se aquela faísca. | Open Subtitles | القلب يريد ما يريده . |