"regressaremos" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنعود
        
    Calma Carter, regressaremos a tempo. Open Subtitles آه , كارتر استرخي سنعود ولدينا وفرة من الوقت
    Estarei com o seu pai... até que se saibam os resultados da eleição e depois, regressaremos juntos para aqui. - Escreva-me se a condição dele se alterar. Open Subtitles سأكون مع أبيك وعند الإنتهاء من الأنتخابات نحن الأثنان سنعود سوية أكتبي لي عن أي تغير
    Um dia. Tens um dia para encontrar alguém, senão a Dorel e eu regressaremos. Open Subtitles يوم واحد انك تملك يوما واحدا لكي تجد أناسا آخرين بعد ذلك سنعود أنا ودوريل
    Quer dizer, para o que é que regressaremos... Open Subtitles أعني, ماذا؟ سنعود إليك, حينما تصبح رئيساً؟
    regressaremos em breve para o primeiro debate simultâneo entre candidatos presidenciais e os seus parceiros de corrida. Open Subtitles سنعود بعد قليل للمناظرة الثنائية الأولى بالتاريخ بين المرشحين للرئاسة ونوابهم
    É justo, e nós regressaremos com um arbusto. - Um que seja bonito. Open Subtitles أنتم طيبون و عادلون يا فرسان "نى" و نحن سنعود مع شربرى
    Diz à tua mãe que regressaremos quando encontrarmos o elefante. " Open Subtitles قولا لأمكما إننا سنعود "بعد العثور على الفيل المصاب
    Muito bem, escreve-lhe de volta dizendo que,... regressaremos em três dias. Open Subtitles جيّد جدّاً. أكتب له في المقابل. "سنعود في غضون ثلاثة أيام.
    Em breve regressaremos às flores de Isfahan, às mesquitas de Qom e aos belos hotéis da velha Teerão. Open Subtitles قريباً سنعود إلى الزهور في "أصفهان والجوامع والفنادق الجميلة هناك
    regressaremos no primeiro dia do mês na pior das hipóteses. Open Subtitles سنعود في بداية الشهر علي أقصي تقدير
    regressaremos para a morte súbita do jogo de hóquei para a medalha de ouro entre a Rússia e os E.U.A. dentro de momentos, mas primeiro, a cerimónia de desistência, onde a lesionada equipa mista de "Curling" dos E.U.A. Open Subtitles سنعود قريباً للمباراة مابين الفريق الروسي والأمريكي على الميدالية الذهبية لكن أولاً ، هذه مراسيم التوقيع على إصابة أحد لاعبي الفريق ، والتي تزيح فرصة الفوز بالميدالية الذهبية
    regressaremos como senhores, como sempre combinámos. Open Subtitles سنعود على هذا النحو كما يقولون دوماً
    Se não desejarem concordar em termos mais honrados, regressaremos para... Open Subtitles إذا كنتم لا ترغبون في مناقشة شروط كريمة ..سنعود إلى - أيها السفير -
    regressaremos com esse Lorde Castleroy ao anoitecer. Open Subtitles سنعود مع اللورد كاسلوري بحلول المساء
    regressaremos juntos quando chegar a altura. Open Subtitles سنعود كلنا معاً عندما ننتهى
    regressaremos num instante. Open Subtitles استرخوا سنعود قبل أن تعلموا
    Agora, se houver alguma informação pertinente regressaremos. Open Subtitles سنعود إذا كانت ثمة معلومات تتعلّق بـ (آيمي)
    Depois regressaremos logo a Londres. Open Subtitles وبعد ذلك سنعود الى لندن. أعدك
    regressaremos a Winterfell. Open Subtitles سنعود إلى ونترفال
    Então, regressaremos ao meu gabinete. Open Subtitles إذاً ؛ سنعود إلى غرفة المشورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus