| Ambos acreditávamos que a nossa relação era perfeita mas faltava qualquer coisa. | Open Subtitles | كنا واثقين أن علاقتنا كانت مثالية و لكن كان هناك شيء مفقود |
| Eras muito querido, mas a nossa relação era demasiado unilateral. | Open Subtitles | كنتَ في غاية اللطف، لكن علاقتنا كانت من جانب واحد أيضاً |
| Quando estava a sair, ele tentou agarrar-me e convencer-me que a nossa relação era real. | Open Subtitles | حينما هممتُ بالمُغادرة، حاول الأمساك بي.. وأن يُقنعني بأنّ علاقتنا كانت حقيقيّة. |
| Não vou suavizar as coisas e dizer que a nossa relação era perfeita. | Open Subtitles | انا لن الطف الأمور وأقول علاقتنا كانت جيدة |
| Olhem, a nossa relação era estritamente profissional. | Open Subtitles | واحد أنظر علاقتنا كانت اعمال تامه أثنان , ثلاثه |
| Eu sempre soube que a nossa relação era estranha, mas nunca pensei que ela me odiasse mesmo. | Open Subtitles | أعني، علمت دوماً أن علاقتنا كانت غريبة، ولكن لم أظن قط... إنها تكرهني فعلاً. |
| A nossa relação era puramente para fins publicitários. | Open Subtitles | كل علاقتنا كانت للدعاية |
| A nossa relação era restrita à biblioteca de Santa Monica. | Open Subtitles | علاقتنا كانت تقتصر على مكتبة (سانتا مونيكا) فقط. |
| Disse que a nossa relação era uma mentira. | Open Subtitles | قال لي أنّ علاقتنا كانت كذبة |
| Mas, a nossa relação era mais física. | Open Subtitles | لكن علاقتنا كانت بدنية اكثر |
| A nossa relação era um disfarce, Bartowski. | Open Subtitles | علاقتنا كانت مُجرّد غطاء يا (برتاوسكي). |