"resto da tua vida com" - Traduction Portugais en Arabe

    • تبقى من عمركَ
        
    • بقية حياتك مع
        
    Tu vais conhecer outra pessoa para passares o resto da tua vida com ela. Open Subtitles ستقابل أخرى، ستقضي معها ما تبقى من عمركَ.
    Tu vais conhecer outra pessoa para passares o resto da tua vida com ela. Open Subtitles ستقابل أخرى، ستقضي معها ما تبقى من عمركَ.
    Quanto te apercebes que queres passar o resto da tua vida com alguém, queres que o resto da tua vida comece o mais rápido possível. Open Subtitles أنا هنا لأن عندما تكتشف أن عليك أن تبقى بقية حياتك مع شخص ما فتريد من بقية حياتك أن تبدأ بأسرع وقت
    Acreditas que vais passar o resto da tua vida com alguém, que é a tal, Open Subtitles أنك تعتقد أنك ستقضي بقية حياتك مع شخص ما، أنه المنشود.
    Consegues olhar-me nos olhos e dizer-me que terias sido feliz a passar o resto da tua vida com aquela mulher? Open Subtitles و ان تخبرني أنك ستكون سعيدا بإمضاء بقية حياتك مع تلك الإمرأة؟
    Se escolheres passar o resto da tua vida com esta pessoa terás de decidir o quanto vais partilhar com ela. Open Subtitles أعني، إن اخترت قضاء بقية حياتك مع هذا الشخص، حينها عليك أن تقرر كم ستشارك معها.
    Não podes viver o resto da tua vida com amigos. Open Subtitles أنت لا تستطيعين العيش بقية حياتك مع الأصدقاء. في وقت ما أو الآخر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus