| Tenho a revista de Agosto de 1983 da Wrestling World. | Open Subtitles | معي العدد 1983 شهر آب من مجلة المصارعة العالمية |
| Todos os dias, o vice-reitor Matthews vem cá, pega na revista de desporto feminina e bate uma! | Open Subtitles | كل يوم بعد الحصة الثامنة نائب الناظر ماثويث يأتي إلى هنا. حاملاً مجلة اللياقة النسائية |
| Querem ir a uma revista de adolescentes de qualquer das maneiras. | Open Subtitles | هن يردن ان يكونو في مجلة توين على أية حال. |
| Espera. Deram-te emprego numa revista de moda? | Open Subtitles | مهلاً، حصلت على وظيفة بمجلة أزياء؟ |
| Aceitaste um emprego numa revista de poupanças? | Open Subtitles | حصلتِ على وظيفة بمجلة التوفير. |
| Tinha uma certa tendência para segurar demasiado a mão de outro homem, tocava-lhes demais após os cumprimentos e tinha uma subscrição de uma revista de fitness masculino. | Open Subtitles | يميل إلى الإمساك بيد رجل آخر لوقت طويل بعد المصافحة ولديه إشتراك في مجلّة اللياقة البدنية للرجال |
| Um dia, deram-lhe a tarefa impossível de lançar uma revista de animação no prazo de três semanas. | Open Subtitles | في يوم ما أُعطي مهمه صعبة جداً و هي إطلاق مجلة إنميشن في ثلاثة أسابيع |
| Leste isso na tua maldita revista de wrestling, não foi? | Open Subtitles | هذا من مجلة المصارعة الغبية التي تقرأها ، صحيح؟ |
| Depois mostra-nos uma revista de pornografia. E nós alinhamos. | Open Subtitles | ثم يريك مجلة إباحية، وأنت تمضي قدماً بذلك. |
| Ela salvou-nos. Era, secretamente, jornalista de uma revista de rock. | Open Subtitles | أنقذتنا كلنا لأنها كانت صحفية سرية في مجلة روك. |
| Um artigo na revista de Antigos Alunos de Yale contava a história de Clyde Murphy, um negro que era membro da Turma de 1970. | TED | قامت مقالة من مجلة خريجي جامعة ييل بسرد قصة كلايد ميرفي، رجل أسود كان من أحد طلاب دفعة سنة 1970. |
| Vou mostrar-vos umas imagens de um artigo muito divertido numa revista de ultrassons de medicina. | TED | من بحث مثير للإهتمام في مجلة الألتراساوند الطبية |
| Obviamente, sendo uma revista de tecnologia, as tendências tecnológicas são algo sobre o qual escrevemos e que precisamos conhecer. | TED | من الطبيعي ، كونها مجلة تكنولوجية ، فإن الصيحات التكنولوجية هي شيء نكتب عنها ونحتاج أن نعرف عنها. |
| O Phil é assinante de uma revista de trampolins. | Open Subtitles | فيل مشترك بمجلة ترامبولين |
| Um vizinho viu-a numa revista de fofocas. Com o nome de Kelly Latimer. | Open Subtitles | ...رأى جارٌ لي صورتها بمجلة مشاهير .(باسم (كيلي لاتيمر |
| Eu li sobre ele, sabes, numa revista de medicina alternativa. | Open Subtitles | قرأت عنه، لمعلوماتك، في مجلّة الطبّ البديل. |
| Isto aqui devia estar numa revista de casas e jardins. | Open Subtitles | ذلك يجب أن يكون نوعاً ما من مجلّة المنزل والحديقة هناك |
| Numa revista de moda, seria novidade. | Open Subtitles | إذن ستصبح رواية في مجلّة أزياء. |