| Um dia podes voltar a ser um general russo. | Open Subtitles | خلال يوم واحد ستكون فخورا لكونك جنرال روسي |
| Supostamente nós éramos para agarrar um agente russo naquela casa ali. | Open Subtitles | كان يفترض ان نقبض علي عميل روسي في ذلك البيت |
| Querido Jack russo, eu preciso de ajuda com a minha próxima aventura. | Open Subtitles | عزيزى جاك روسو ، انا بحاجة الى مساعدتك في مغامرتي الجديدة. |
| Embora, seja claro que favorece os demónios, como o Nicky russo. | Open Subtitles | .رغم أنه من الواضح أنك تفضل الشياطين مثل نيكى روسو |
| Pelas tuas informações estavam a recuar, face ao ataque russo. | Open Subtitles | معلوماتك كانت تقول انهم انسحبوا بعد هجوم الروس عليهم |
| Bem, o oficial russo superior não quis fazer nenhuma asneira. | Open Subtitles | حسنا,ذلك الضابط الروسى الكبير, لم يرد على ذلك الفعل. |
| A semana passada em Vegas, houve um russo que disse merda. | Open Subtitles | ، الإسبوع الماضى فى فيجاس تكلم روسى بعض الكلام السيء |
| Em 15 de Outubro de 1942, os alemães alcançam o seu objetivo, o grande rio russo, o Volga. | Open Subtitles | فى ال 15 من اكتوبر عام 1942 وصل الالمان الى هدفهم نهر الفولجا نهر روسيا العظيم |
| Não sou argumentista, mas este miúdo é, digamos, um espião russo? | Open Subtitles | لست كاتباً، ولكن ماذا لو أنّ هذا الطفل جاسوس روسي |
| Portanto, um agente russo vai matar o Presidente russo, é isso? | Open Subtitles | إذاً, عميل روسي سوف يقتل الرّئيس الرّوسي، أليس كذلك ؟ |
| E agora estou a ser investigado como possível agente russo. | Open Subtitles | والآن كلفت بأن أستجوب باحتمال عميل روسي ماذا ؟ |
| É possível que estejam aqui para rezar e evensualmente aprender russo. | Open Subtitles | إنهم يصلون و نحن نبحث عن روسي أنتما تعالا هنا |
| O russo tenta usar os estilhaços para determinar isso agora.. | Open Subtitles | روسو يحاول ان يستخدم شظايا القذيفة ليحدد هذا الان |
| Devias ter-me visto quando atirei o guineense russo para fora do ringue. | Open Subtitles | كان يجب ان ترانى عندما أخرجت جينى روسو خارج الحلبة |
| O russo estava dentro do edifício 5 minutos antes do intervalo, que demorou 5 minutos. | Open Subtitles | كان روسو داخل المبنى قبل خمس دقائق من نهاية الشوط الاول، الذي كان خمس دقائق طويلة. |
| O que poderíamos fazer para ajudar mais, é fechar este caso russo. | Open Subtitles | ما يمكننا القيام به لمساعدة أكثر بالقرب هذه الحالة روسو |
| Isto parece algo que um russo usaria no seu casamento. | Open Subtitles | أنت مجنون يبدوا شيء يرتديه الروس في يوم زفاف |
| No sonho há muitos chineses e muitas altas patentes, do Exército russo. | Open Subtitles | ويوجد به رجال من الصين .. وأصحاب رتب عالية فى الجيش الروسى .. |
| É sobre um General russo e uns quantos chineses, e sobre mim e os homens que estavam na patrulha? | Open Subtitles | فيه جنرال روسى وأناس من الصين وأنا والرجال .. أفراد الدورية |
| Os Ministros de Negócios russo e chinês, tem intensificado os avisos contra os Estados Unidos sobre as acções do presidente. | Open Subtitles | وزراء خارجية كلاً من روسيا و الصين كثفوا تحذيراتهم ضد الولايات المتحدة طالما حافظ الرئيس على حل المشكلة. |
| Isto é muito importante, Sr. Gant: Tem de pensar em russo. | Open Subtitles | هذا مهم جداً, سيد جانت عليك التفكير بالروسية |
| É suposto serem uma equipa russa, por isso falem russo. | Open Subtitles | من المفترض أن تكونوا فريقً روسياً لذى تحدثوا الروسية |
| Precisam de manter o mito russo vivo... para convencer a indústria bélica. | Open Subtitles | تحتاج أن تـُبقى الخرافه الروسيه حيه للحفاظ على تركيبتكم للصناعه الحربيه |
| É de loucos como falo bem russo! | Open Subtitles | إنّه لأمر مدهش كيف أتكلّم الروسيّة بطلاقة |
| Tivemos boas informações que uma célula da Al-Qaeda tentava adquirir espingardas automáticas num acordo de armamento russo. | Open Subtitles | كانت لدينا إخبارية جيدة عن خلية للقاعدة كانت تحاول الحصول على أسلحة آلية من تاجر أسلحة روسيّ |
| ...um membro do circo russo, a actuar em Nova lorque, decidiu... desertar, nem mais nem menos, no Bloomie's. | Open Subtitles | عضو من الفرقة الروسية للسيرك المؤدية عرضها بنيويورك قرر ان ينشق من بين كل الاماكن بلومي |
| Acho melhor convidarmos o russo para dois dedos de conversa. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا يجب ان ندعو صديقنا الروسيّ لحديث ودّي. |
| É só dizer aos tipos do dinheiro que estamos a montar um catálogo russo e eles enchem-nos de dinheiro. | Open Subtitles | على ذكر النقود يا اولاد , اعتقد اننا نريد عمل قائمه روسيه وهم يلقون بالنقود الينا |
| Aqui diz que foi comprada por um russo idiota e rico, | Open Subtitles | تفيد المقالة بأنّه تم شراؤه من قبل ثريّة روسيّة قذرة |