Ou tem uma testemunha ou estes são suspeitos em homicídos semelhantes. | Open Subtitles | لا بد من وجود شاهداً أو مشتبه بهم في جرائم قتل كهذه |
Acho que nunca vamos descobrir quem fez isto. Todos são suspeitos. | Open Subtitles | لا أعتقد بإمكننا معرفة الفاعل ، الجميع مشتبه بهم |
Quando se trata de prevenir um futuro crime, não existem limites, e todos são suspeitos. | Open Subtitles | فلا يكون هناك أوقات محدده والجميع يكون مشتبه بهم |
Quer dizer que todos os jogadores no jogo clandestino dele são suspeitos. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن جميع اللاعبين في مباراته تحت الأرض هم المشتبه بهم. |
Ela foi lá com os garotos que a encontraram, eles não são suspeitos. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك برفقة الشابين اللذان عثرا عليها ولهذا فهم ليسوا مشتبهين |
Se tornar-se público que estes recrutas são suspeitos, isso pode estragar as suas carreiras. | Open Subtitles | لو وصلت الأنباء بأن هؤلاء مشتبهين هذا سيفسد حياتهم |
Os membros fundadores da fundação, que estiveram sobre investigação pelo FBI, são suspeitos de terem usado esquemas para enviar dinheiro a organizações fundamentalistas e de apoiarem a Jihad, por todo o mundo. | Open Subtitles | مؤسسى المنظمة هم اول من تم استدعائهم من قبل الـ اف.بى.آى مشتبه بهم انهم كانوا يمولون منظمات ارهابية فى العالم بملايين الدولارات |
Todos os que estavam no aquário são suspeitos. | Open Subtitles | الجميع بالمربى المائي مشتبه بهم |
Os cinco motoristas são suspeitos num homicídio. | Open Subtitles | هؤلاء الخمسة مشتبه بهم في جريمة قتل |
Neste ponto, todos são suspeitos, Sr. Maddux. | Open Subtitles | فى هذه الحالة الجميع أصبحوا مشتبه بهم ياسيد (مادوكس) |
E se é o porquê de ele contratar um Detective, a mulher do Aiden e o amante são suspeitos mais viáveis do que a Olivia Victor. | Open Subtitles | ولماذا استأجر محقق خاص ثم زوجة (ايدن) وعشيقها (مشتبه بهم أكثر من (اوليفيا فيكتور حسناً, حسناً |
Infelizmente, todos são suspeitos. | Open Subtitles | للاسف , الجميع مشتبه بهم |
Mas todos são suspeitos. | Open Subtitles | لكن الكل مشتبه بهم. |
Mas sem provas que ponham o Ben e a sua parceira Becky na casa-de-banho, eles não são suspeitos. | Open Subtitles | لكن دون أدلة ذلك يضع " بين " أو شريك تصويره " بيكي " في الحمام إنهم ليسوا مشتبهين |
Sra. Ilsa Pucci, a senhora e os seus sócios são suspeitos de terem raptado uma testemunha da custódia policial. | Open Subtitles | سيدة. (إلسا بوتشي)، أنتِ وزملائك مشتبهين بخطف شاهد من الشرطة |
Todos são suspeitos. Incluindo nós. | Open Subtitles | لذا فتقريبًا الجميع مشتبهين. |