Juntámos tudo isso numa única coisa, e irei mostrar-vos a síntese disso. | TED | وجمعنا كل ذلك مع بعضه لننتج شيئاً واحداً. وسأريكم كيف يبدوا ذلك التركيب. |
Permitam-me que partilhe três casos em que tentámos aplicar o poder de síntese do "design". | TED | لذلك اسمحوا لي أن أُشرككُم في التطرُّق إلى ثلاث حالاتٍ، حاولنا خلالها إعمال دِقّة التركيب عند التصميم. |
Uma hipótese, chamada Teoria da síntese Mental, diz que, mais uma vez, a sincronização é fundamental. | TED | هناك افتراضٌ واحدٌ، يسمى نظرية التركيب العقلي، تقول مجدداً بأن التوقيت هو المفتاح. |
A teoria da síntese mental propõe que, tal como um bonecreiro manipula os cordéis, os neurónios do córtex pré-frontal enviam sinais elétricos, através das fibras nervosas, para múltiplos conjuntos no córtex posterior. | TED | ترجح نظرية التركيب العقلي أنه كما يسحب لاعب الدمى المتحركة خيوط الدمى، ترسل الخلايا القشرية الجبهية إشاراتٍ كهربائية عبر هذه الألياف العصبية لكي تضاعف المجموعات في خلايا القشرة الخلفية. |
Também são as matérias primas disponíveis, mais baratas, para fazer uma coisa a que chamamos síntese. | TED | ولكنها أيضًا أرخص المواد الخام المتاحة للقيام بشيء ما نسميه توليف. |
Mas, se alguém... se eu fosse fazer as coisas que está a insinuar, apenas precisaria de uma síntese genética elementar. | Open Subtitles | لكن إذا قام شخص ما إذا انا فعلتُ الشيء الذي تقوليه كل ما سيستغرق هو توليف الجينات |
Para que a síntese mental funcione os sinais têm que chegar ao mesmo tempo a ambos os conjuntos neuronais. | TED | كي يعمل التركيب العقلي، يجب أن تصل الإشارات إلى كلتا المجموعتين العصبيتين في نفس الوقت. |
Quando começámos isto, pensámos que a síntese seria o maior problema, foi por isso que escolhemos o genoma mais pequeno. | TED | عندما بدأنا، أعتقدنا بأن وضع التركيب الكميائي سيكون أكبر مشكلة تواجهنا ولذا أخترنا أصغر جينوم. |
A síntese biológica entre o homem e a tecnologia. Não há nada a temer. | Open Subtitles | التركيب البيولوجي بين الإنسان والتقنية وهو شيء لايجب أن نخاف منه |
Aqui, é a síntese química ou, composta do ecossistema. | Open Subtitles | هنا , هذآ هو التركيب الكيمائي آو المُركب للنظـآم البيئي |
A síntese biológica entre o homem e a tecnologia. Não há nada a temer. | Open Subtitles | التركيب البيولوجي بين الإنسان والتقنية وهو شيء لايجب أن نخاف منه |
Alguns cientistas pensam que esta diferença nas camadas de mielina podem ser a causa da uniformização do tempo de condução no cérebro e, por consequência, da nossa capacidade de síntese mental. | TED | يعتقد بعض العلماء الآن أن هذا الاختلاف في تكوّن الميالين يمكن أن يكون المفتاح لتوحيد وقت التوصيل في الدماغ، وبالنتيجة، نملك حينها قدرة التركيب العقلي. |
Fazendo esse tipo de síntese ou geração de imagens sobre toda a superfície, variando y na superfície, fazemos uma espécie de mapa, um mapa visual de todas as coisas que a rede sabe reconhecer. | TED | بالقيام بهذا النوع من التركيب أو توليد صورة من ذلك السطح الكامل، بتغيير y عبر ذلك السطح، ستحصل على خريطة نوعاً ما -- خريطة بصرية من كل الأشياء التي تستطيع الشبكة تمييزها. |
Enquanto mantinha a síntese de elementos constante. | Open Subtitles | مع الحفاظ على معدل توليف العنصر الثابت |
É chamado de síntese "concatenative". | Open Subtitles | يدعى توليف صوتي |