| Sai de cima dele, Sid. | Open Subtitles | إبتعد عنه يا سِد |
| Sai de cima dele! Sai de cima dele! | Open Subtitles | إبتعد عنه إبتعد عنه |
| - Sai de cima dele, Charlie! | Open Subtitles | تشارلي, ابتعد عنه |
| Separem-se! Sai de cima dele, Stan! | Open Subtitles | توقفوا , ابتعد عنه ياستان |
| Sai de cima dele, pegajosa e nojenta bolha de gosma! | Open Subtitles | ! أبتعد عنه , أيها اللزج المقرف والسائل الدبق |
| Sai de cima dele. | Open Subtitles | أبتعدي عنه ! |
| Sai de cima dele! | Open Subtitles | النزول منه! |
| Hillary, Sai de cima dele. | Open Subtitles | -هيلاري انزلي من عليه -أي |
| Sai de cima dele, seu desgraçado! | Open Subtitles | إبتعد عنه أيها الوغد |
| Jesus. Sai de cima dele. | Open Subtitles | يا إلهي , إبتعد عنه |
| Ethan, Sai de cima dele! | Open Subtitles | "إيثان"، إبتعد عنه! |
| Assassino! - Sai de cima dele! | Open Subtitles | إبتعد عنه - لقدْ قتلت قومي - |
| Sai de cima dele! Levanta! | Open Subtitles | ابتعد عنه حسنا, توقف |
| Sai de cima dele. Acabamos de fazer as pazes. | Open Subtitles | ابتعد عنه للتو تصالحنا |
| Sai de cima dele! Por favor! | Open Subtitles | ابتعد عنه أرجوك! |
| - Sai de cima dele. - Diz-me o nome dele! | Open Subtitles | ابتعد عنه قل اسمه! |
| Sai de cima dele! Olha para ele! | Open Subtitles | أيها الوغد 'أبتعد عنه |
| Sai de cima dele! Sai! | Open Subtitles | أبتعد عنه أبتعد عنه |
| - Sai de cima dele! | Open Subtitles | - النزول منه! |