Mas, Se nos ajudares, posso deixar-te dar uma espreitadela à Escola da Magia. | Open Subtitles | لكن إذا ساعدتنا قد أستطيع أن أجعلك تلقي نظرة على مدرسة السحر |
Se nos ajudares, de um brinquedo para outro. Ficar-te-ia agradecido. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا سأكون أنا وباقي الدمى ممتنون لك |
Se nos ajudares, talvez te possas safar. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا ربما لديك مخرج من هذا |
E se fizeres o que te dissermos, Se nos ajudares, não lhe faremos mal. | Open Subtitles | و إن فعلت ما نقوله, إن ساعدتنا لن يكون علينا إيذائها |
Há uma recompensa Se nos ajudares a encontrá-lo. | Open Subtitles | ستنالُ مكافأةً إن ساعدتنا على العثورِ عليه |
Se nos ajudares agora, depois limpamos um bocado o nome à tua empresa, Dennis. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا الآن سنجعل الشركة " تبدو أفضل يا " دينيس |
Se nos ajudares, Steve, poderemos fazê-lo! | Open Subtitles | إذا ساعدتنا ' ستيف يمكننا أن نفعل ذلك |
Se nos ajudares, ajudas-te a ti mesmo. | Open Subtitles | اسمع، إذا ساعدتنا ستكون قد ساعدت نفسك |
Há mais, Se nos ajudares mais. | Open Subtitles | وهناك المزيد إذا ساعدتنا أكثر. |
E Se nos ajudares, podemos ajudar-te. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا سنساعدك. |
Se nos ajudares, nós ajudamos-te. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا, سنساعدُك |
Podes ser o que quiseres, Se nos ajudares a vencer o Seattle Pres. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا في هزيمة "سياتل بيرس". |
Mas, Se nos ajudares a encontrar a Prue, deixamos-te em paz até ver. | Open Subtitles | لكن إن ساعدتنا على إيجاد "برو"، فسنتركك بحال سبيلك... بهذه اللحظة |
Se nos ajudares a encontrar a pessoa que procuramos, estarás a ajudar a irmandade ("mano"), a qual sabes que é sagrada para muitas pessoas no Hawaii, incluindo eu. | Open Subtitles | إن ساعدتنا في إيجاد الشخص الذي نبحث عنه (فإنك بذلك تساعد (مانو (وهو يفزع الكثير من الناس في (هاواي |
Alex, Se nos ajudares, nós ajudar-te-emos. | Open Subtitles | -آليكس)، إن ساعدتنا سنساعدكِ) |