Se assinares comigo, se puseres a tua carreira nas minha suaves e elegantes mãos, poderás dormir descansadamente como um bebé, sabendo que o teu representante percebe os teus variados ângulos. | Open Subtitles | إذا وقعت معي. إذا وضعت مسيرتك بين يدي الناعمتين الأنيقتين يمكنك ان تنام قرير العين |
se puseres a tarte 40 minutos depois, estará quente a tempo da sobremesa. | Open Subtitles | ...و إذا وضعت الفطيرة , فبعد 40 دقيقة ستكون ساخنة في وقت التحلية |
Desculpa lá, mas se puseres a pedra falsa no meio de outras pedras, é impossível distingui-las quando estás bêbado. | Open Subtitles | ...... أعذرني لكن إذا وضعت الصخره المزيفه مع الصخوور الأخرى من المستحيل أن ... |
se puseres a câmera ali, ela nunca saberá. | Open Subtitles | إذا وضعت الكاميرا هنا،لن تعرف ابداً |