"sempre esteve" - Traduction Portugais en Arabe

    • لطالما كان
        
    • كان دائماً
        
    • كانت دائما
        
    • بينك
        
    • تكن دائما
        
    Ele Sempre esteve na meia-idade. Viu as suas fotografias de baptismo? Open Subtitles لطالما كان في متوسط العمر، ألم تري صورته خلال معموديته؟
    Que o lado direito do cérebro dele Sempre esteve mal. Open Subtitles يعني أن النصف الأيمن بمخه لطالما كان سيئاً
    Ele está do nosso lado. Sempre esteve. Open Subtitles أنه علي جانبنا يا رفاق أنه كان دائماً علي جانبنا
    Encontre Deus, que Sempre esteve lá, que nunca a deixou. Open Subtitles جد الرب الذي كان دائماً هناك ,. الذي لم يتركك ابداً
    A Oceania Sempre esteve em guerra contra a Lestásia, não é? Open Subtitles واوشيانيا كانت دائما في حرب مع ايستاسيا, اليس كذلك؟
    As ruínas indicam que o planeta nem Sempre esteve submerso. Open Subtitles أقترح أن الخرائب لم تكن دائما غارقة
    Não, meu amor, isto Sempre esteve contigo. Eu só te ajudei a encontrá-lo Open Subtitles كلا، لطالما كان في جوهرك ساعدتك على إيجاده فحسب
    - Chega. O destino daquela empresa está selado. Sempre esteve. Open Subtitles .إنّ قدّر هذه الشركة محتوم .لطالما كان ذلك
    Sempre esteve. Sempre estará. Open Subtitles لطالما كان ذلك وسيبقى على هذه الحال
    "Sempre esteve ali, preto no branco." Open Subtitles "لطالما كان القانون موجوداً ومدوّناً يا سيدتي"
    O meu pai Sempre esteve doente. Open Subtitles لطالما كان والدي مريضاً
    Sempre esteve pronto a lutar por nós. Open Subtitles كان دائماً العون لنا. وسيفعل ذلك دائماً
    especialmente com a guerra do Vietnam ele Sempre esteve abertamente... contra o Governo. Open Subtitles خصوصاً في ذروات الحرب على "فيتنام" وقد كان دائماً شديد اللهجة ضد الحكومة.
    O meu coração Sempre esteve no mesmo sítio. Open Subtitles قلبي كان دائماً في مكانهِ الصحيح.
    O teu pai nem Sempre esteve atrás da câmara. Open Subtitles والدكِ كان دائماً وراء الكاميرا.
    Está onde Sempre esteve. Open Subtitles إنه كما كان دائماً
    Sempre esteve aqui. Open Subtitles كانت دائما عندنا هنا
    Porissoéque ela estavasozinha, pois ela Sempre esteve sozinha. Open Subtitles حيث أنها كانت دائما وحيدة.
    A minha familia nem Sempre esteve aqui para mim e foi por isso que formei uma nova familia com o Aidan e o Josh. Open Subtitles عائلتي لم تكن دائما هناك من أجلي, ولهذا كونت أسرة (جديدةمع(إيدينوجوش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus