"sempre um prazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • من دواعي سروري
        
    • دواعى سرورى
        
    • من الرائع دائماً
        
    • مصدر سرور دائماً
        
    • دواعي سروري دائما
        
    • سعيد دائما
        
    • سعيد دوماً
        
    • يسرني دومًا
        
    • يكون ممتعا
        
    É sempre um prazer receber novos visitantes no nosso acampamento. Open Subtitles دائماً من دواعي سروري الترحيب بضيوفنا الجدد في مخيمنا
    Obrigado por jogarem. É sempre um prazer. Open Subtitles شكراً على اللعبة إنه دائماً من دواعي سروري
    É sempre um prazer conhecer um agente de uma seguradora que gosta de pagar indemnizações altíssimas. Open Subtitles من دواعى سرورى أن أرى عميل تأمين الذى يستمتع بدفع الأدعائات المكلفه
    É sempre um prazer ouvir as opiniões do meu amigo Sotero. Open Subtitles أنه دائما من دواعى سرورى أن أسمع أخبار صديقى العزيز سوتيرو
    - Diga-lhe que não é preciso. - É sempre um prazer vê-lo. Open Subtitles من الرائع دائماً أن أتحدث إليك سيد ـ (جولد) ـ
    É sempre um prazer encontrar um eleitor. Open Subtitles من دواعي سروري دائما مقابلة المنتَخِبين مرحبا
    É sempre um prazer vê-los, mas nada de jogos de guerra aqui, ok? Open Subtitles سعيد دائما أن أراك، ولكن لا مناورات هنا، حسنا؟
    É sempre um prazer ajudar e abraçar. Open Subtitles لا توجد مشكلة، أنا سعيد دوماً للمساعدة و أن أحظى بعناق
    É sempre um prazer ver uma das nossas protegidas a levantar voo e a abandonar o ninho. Open Subtitles يسرني دومًا أن أرى أحدى محمياتنا تقرر أن تتركنا وتعمل في مكان آخر.
    É sempre um prazer, filho, sempre um prazer. Open Subtitles دائما ما يكون ممتعا ، الابن ، دائما ما يكون ممتعا.
    É sempre um prazer conhecer um dos teus amigos, Rick. Open Subtitles واو من دواعي سروري دائما اللقاء بأصدقائك ريك
    - Sem dúvida. É sempre um prazer conhecer um homem sulista em tenra idade que não nos está a apontar uma espingarda. Open Subtitles دائما من دواعي سروري لتلبية رجل الجنوبي في سن القتال
    É sempre um prazer gozar da sua hospitalidade. Open Subtitles دائما من دواعي سروري أن نتشرك من حسن ضيافتكم.
    É sempre um prazer poder ajudar. Open Subtitles من دواعى سرورى أن أقدم المساعده لقد حضرت فور تلقى إستدعاءك
    Não, é sempre um prazer falar sobre o trabalho importante que fazemos aqui e ter a oportunidade de mostrar a minha equipa incrivelmente talentosa. Open Subtitles إنه لمن دواعى سرورى الحديث عن العمل الهام الذى نقوم به ....
    É sempre um prazer, G. Gordon. Open Subtitles -هذا دائماً من دواعى سرورى , "جى.جوردن".
    É sempre um prazer fazer negócios contigo. Open Subtitles من الرائع دائماً العمل معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus