Por isso, não venhas aqui, sentar-te na minha cadeira e dizer-me que estou a perder a guerra contra um cabrão de um italiano. | Open Subtitles | لذا,لا تأتي إلى هنا ..تجلس في الكرسي الخاص بي وتخبرني أنني أخسر حربي أمام إيطالي لعين |
Costumavas sentar-te na cozinha a ler livros. | Open Subtitles | أعتدت أن تجلس في المطبخ وتقرأ الكتب |
Queres ir sentar-te na cadeira de massagens até nos expulsarem? | Open Subtitles | أتريد الجلوس على مقعدين للمساجات حتى يطردونا؟ |
Queres vir sentar-te na cama? | Open Subtitles | كنت أريد أن تأتي الجلوس على السرير؟ |
Estás a esconder-me alguma coisa, então vais sentar-te na jaula, e esperar até que descubra o que é. | Open Subtitles | أنت تُخفي شيء، لذا أنت ستجلس في هذا القفص وتتعفن حتى أكتشف ما هو. |
É melhor levantares-te e ires sentar-te na berma da estrada. | Open Subtitles | الافضل لك ان تنهض وتجلس على جانب الطريق |
Percebo que não queiras sentar-te na mesa com ele. | Open Subtitles | أعلم انك لا تقبل ان تجلس في الطاولة معه |
E sim... Podes sentar-te na minha mesa. | Open Subtitles | ونعم ، يمكنك الجلوس على طاولتي |
Vais mesmo sentar-te na mesa do Esquadrão? | Open Subtitles | هل ستعمل حقا الجلوس على طاولة فرقة؟ |
Queres ir sentar-te na secretária? | Open Subtitles | أتود الجلوس على المكتب؟ |
Vais sentar-te na cadeira de lona, a coçar-te no meio das pernas. | Open Subtitles | ستجلس في كرسيك المشمع |
Podes ir lá para cima, sentar-te na caminha e ficar a ver, ou posso ligar ao agente Self para cumprires o resto da tua pena. | Open Subtitles | إمّا أن تصعد للأعلى وتجلس على سريرك وتتحمّل بقيّة هذه المهمّة أو أن أخابر العميل (سِلف) ويمكنك تحمّل بقيّة محكوميّتك بالسجن |