"seu irmão mais novo" - Traduction Portugais en Arabe

    • شقيقه الأصغر
        
    • أخيك الصغير
        
    • أخاك الصغير
        
    • أخيه الصغير
        
    • أخيه الأصغر
        
    Ao contrário de seu irmão mais novo, Cassian era muito preguiçoso. Open Subtitles هيا و على عكس شقيقه الأصغر فقد كان قاسم كسولا للغايه
    Por que não me disseste que o Casey nomeou o seu irmão mais novo gerente do Montecito? Open Subtitles أن كايسي جعل شقيقه الأصغر مدير فندق هاواي ؟
    Vejo que trouxe o seu irmão mais novo para o proteger. Open Subtitles أرى بأنّكَ جلبت أخيك الصغير لكي يحميك {\3cH00F0F0\3cH000FFF\fs30\b1\an2} ماذا قلت؟
    Ou talvez em impedi-lo de magoar o seu irmão mais novo também? Open Subtitles او كنت تفكر بأيقافه من أذية أخيك الصغير أيضاً?
    É uma vergonha, expor o seu irmão mais novo a tal perigo. Open Subtitles إنه لمن العار أن ترسل أخاك الصغير إلى خطر كهذا
    Pela primeira vez na minha vida, posso estar mesmo apaixonada por um homem e queres que lhe faça chegar essa informação através do papa-números, seminu do seu irmão mais novo? Open Subtitles لأول مرة في حياتي أقع فعلا في حب رجل وأنت تريدني أن أوصل اليه تلك المعلومة من خلال أخيه الصغير النصف متعري ؟
    Chamou-lhe Rizzo, o nome do seu irmão mais novo que morrera no Reformatório de Wilkinson. Open Subtitles سماه ريزو, بعد أخيه الأصغر الذي مات بينما هو فى الرعاية من بيت ويلكنسن للأولاد
    Ele parecia estar completamente indiferente, acerca do desaparecimento do seu irmão mais novo. Open Subtitles لقد بدى لامبالي عن إختفاء شقيقه الأصغر
    O seu irmão mais novo foi raptado e assassinado. Open Subtitles شقيقه الأصغر كان خطف وقتل.
    Sabemos que o seu irmão mais novo, Antonio, está a cumprir pena em Fishkill. Open Subtitles " نعرف بأن أخيك الصغير " أنتونيو " يقوم ببعض الأحماء في " فيشكيل
    O seu irmão mais novo casou-se domingo? Open Subtitles شكراً هل أخيك الصغير سيتزوج الأحد، (مارتى)؟
    Gosta do seu irmão mais novo, Tommy? Open Subtitles هل تهتم بشأن أخيك الصغير تومي"؟"
    Escute... para sua informação, quero que saiba... que dormi nesta cama, e sózinha... devido ao seu irmão mais novo Billy. Open Subtitles إسمع, لمعلوماتك أريدك أن تعرف... أننى نمت على هذا السرير وحدى بسبب أخيك الصغير "(بيلى)".
    Sr. Flint, quando viu o seu irmão mais novo pela última vez? Open Subtitles -سيّد (فلينت)، متى رأيت أخاك الصغير آخر مرّة؟
    Jordan Lockett, ele entrou com o seu irmão mais novo, todos atrapalhados. Open Subtitles "جوردان لوكيت" أتى إلى المنزل مع أخيه الصغير وهو يثور غضباً
    "O teu pai admirava muito o seu irmão mais novo, Open Subtitles والدك أحب أخيه الصغير جداً
    Primeiro, contra o teu pai, o seu irmão mais novo, porque ele alcançou o sucesso antes dele. Open Subtitles أولاً تجاه والدك أخيه الأصغر لأنه كان رجلاً قبله و الآن أنت؟
    e descobri que o pai dele saíra de casa e a mãe estava a trabalhar mais horas para sustentar a família, o que originara uma ausência de adultos na vida do D. Ele ficou encarregue de cuidar do seu irmão mais novo quando voltasse da escola. TED وما علمته هو أن والده كان قد ترك المنزل وكانت الأم تعمل لنوبات طويلة من أجل الإنفاق على الأسرة، مما لم يترك لـ (د) أي شخص بالغ للتواصل معه وقد كان مسؤولا عن رعاية أخيه الأصغر عند عودته من المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus