| Estou a saber tanta coisa sobre o meu pai que nunca soube. | Open Subtitles | أقصد أنّي أتعلم أشياء كثيرة عن والدي لم أكن أعرفها قطّ |
| Forge sabia tudo sobre o meu pai, o juiz, da sua cruzada contra a mafia. | Open Subtitles | فوريج كانت تعلم كل شيء عن والدي القاضي عن حملته العنيفة ضد عصابات المافيا |
| Não me é fácil falar sobre o meu pai, porque de certa forma estão em causa duas pessoas. | Open Subtitles | ليس من السهل علي الحديث عن والدي لانني بهذا سأتحدث عن شخصين |
| Não sabes népia sobre o meu pai e voltas a falar dele e mato-te, estás a ouvir-me bem? | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً عن أبي لو تفوهت بشيء عن أبي مجدداً سوف أقتلك هل تفهم؟ |
| Não voltes a falar sobre o meu pai. Entendido? | Open Subtitles | لا تتحدث أبدا عن والدى مره أخرى هل تفهم ؟ |
| Se vieste para me dizer a decisão sobre o meu pai, diz e vai-te embora. | Open Subtitles | اذا اتيت لتقول لي قرارك عن والدي فقط قل و اذهب |
| Disse uma coisa sobre o meu pai, antes de desmaiar. O que foi? | Open Subtitles | ذكرتَ أمراً قبل أن يُغشى عليك عن والدي فما كان؟ |
| Não, na verdade, só lhe quero perguntar sobre o meu pai. | Open Subtitles | كلاّ، في الواقع، أردتُ سؤالكِ عن والدي ليس إلاّ |
| Mas já não é só sobre o meu pai. Isso seria, alô, esquisito. | Open Subtitles | انها ليست عن والدي فقط والا سيبدو الامر غريب |
| A minha mãe contava-me muitas histórias sobre o meu pai... | Open Subtitles | والدتي كانت تخبرني بالعديد من القصص عن والدي. |
| Quando te aproximaste e disseste que eras repórter, achei que querias falar sobre o meu pai. | Open Subtitles | حينما اقتربت قائلة أنك صحفية افترضت أنك تريدين التحدث عن والدي |
| Apanhei-me a desejar nunca ter conhecido a verdade sobre o meu pai. | Open Subtitles | أصبحت أتمنى لو أنني لم أعرف أبدا الحقيقة عن والدي. |
| A minha mãe de certeza que vem, mas não sei sobre o meu pai. | Open Subtitles | عائلة والدتي آتيه بالتأكيد لا أعرف شيئاً عن أبي |
| E a polícia disse exactamente o mesmo que disseram sobre o meu pai. | Open Subtitles | . . و قالت الشرطة نفس الشئ التي قالته عن أبي |
| E distraí-lo da tarefa de obter informações sobre o meu pai? | Open Subtitles | وأشغله عن الحصول على معلومات أكثر عن أبي ؟ لا أظن ذلك |
| Falei sobre o meu pai na televisão nacional, isso foi crescimento. | Open Subtitles | التحدث عن والدى فى التلفاز ، كان ذلك تطور |
| Ninguém quer ouvir o que eu tenho a dizer sobre o meu pai. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يسمع ما علي قوله بخصوص والدي |
| Ela está a falar com pessoas ao telefone sobre o meu pai. | Open Subtitles | تواصل الاتصال بالناس على الهاتف بشأن والدي |
| Começou a bombardear-me com perguntas sobre o meu pai, a querer saber porque não o vi, porque não o impedi. | Open Subtitles | لقد ظلّت تسألني أسئلة حول والدي تريد أن تعرف لماذا لم أعرف ذلك لماذا لم أقوم بإيقافه |
| Podemos deixar de discutir sobre o meu pai cada vez que te venho ver? | Open Subtitles | ألا يمكننا عدم التشاجر حول أبي بكل مرة نري بعضنا بها |
| E mais, eu não queria falar sobre o meu pai. | Open Subtitles | بالإضـافـة إلى أنني لم أكن أود التحدث بشأن أبي ضربت عصفورين بحجر واحد |
| Mentiu-me sobre o meu pai quase até eu sair do liceu. | Open Subtitles | كذبتِ عليّ بخصوص أبي تقريباً إلى أن أنهيت المدرسة الثانوية. |
| É sobre a minha mãe, Miss Campion, sobre mim, e suponho que sobre o meu pai também. | Open Subtitles | انه عن أمى ,سيدة كامبيون , وعنّى . وكذلك عن أبى على ما أظن , |
| Por falar nisso, Quando me contas sobre o meu pai? | Open Subtitles | بالحديث عن الامر متى ستخبرينى ؟ عن ابى |