| Nós Somos felizes aqui, Amy. O Virgil tem tudo o que precisa. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا هنا يا إيمي فيرجيل لديه كل ما يحتاجه |
| Não Somos felizes? | Open Subtitles | نحن سعداء , أليس كذلك ؟ |
| Somos felizes o suficiente. | Open Subtitles | نحن سعداء بمَ يكفي |
| Somos felizes aqui, não? | Open Subtitles | إننا سعيدون هنا , أليس كذلك؟ |
| Se dizes que Somos felizes então vamos esquecer. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أننا سعداء فلنترك الأمر على ذلك |
| Se não acha que Somos felizes é melhor que não finjas. | Open Subtitles | إن كنت تعتقد أننا لسنا سعداء من الأفضل ألا تتظاهر بذلك |
| Quando estamos separados, não Somos felizes, por isso... | Open Subtitles | وعندمانكونمنفصلين.. لا نكن سعداء ولهذاقمنا.. |
| Sou casado, Somos felizes. | Open Subtitles | -لدى زوجة كما تعلمُ نحن سعداء. |
| Somos felizes por estarmos juntos vendo Nea crescer nos braços de Ao. | Open Subtitles | نحن سعداء لأننا هنا مع بعضنا. نشاهد (ني يا) و هي تكبر. بين ذراعي (آو). |
| Tento na língua. Somos felizes e produtivos. | Open Subtitles | هيه, احذر نحن سعداء ومنتجين |
| Somos felizes. | Open Subtitles | -حسناً ... - نحن سعداء هكذا ! - نحن سعداء ! |
| Não, Somos felizes. | Open Subtitles | نحن سعداء - أنا .. |
| Somos felizes por dentro | Open Subtitles | "هل نحن سعداء في قرارة أنفسنا |
| Ficaram convencidos que Somos felizes os dois. | Open Subtitles | لقد اقتنعوا جميعاً أننا سعداء جداً معاً. |
| Cansada de fingir que Somos felizes. | Open Subtitles | تعبت من تمثيل أننا سعداء. |
| Não Somos felizes por praticar, nós queremos ditar as leis... | Open Subtitles | نحن لسنا سعداء بممارسة القانون |
| Já não Somos felizes há muito tempo. | Open Subtitles | نحن لم نكن سعداء منذ وقت طويل |