| Se estivermos stressados pontualmente, o problema não é grande, mas o stress crónico, associado à perda de sono, é um problema. | TED | حتى إذا كنت مجهدا بشكل شديد، فإن ذلك ليس مشكلا كبيرا، ولكن الإجهاد المستمر المرتبط بفقدان النوم هو المشكلة. |
| O sono é feito de fases do sono, ou etapas | TED | لذا النوم هو : مراحل النوم , أو مراحل |
| A outra coisa realmente importante a respeito do sono é que não emerge de uma estrutura única no interior do cérebro, mas é, em certa medida, uma propriedade de rede. | TED | والشيء الآخر المهم حقاً حول النوم هو أنه لا ينشأ من بنية واحدة داخل الدماغ، ولكنه إلى حد ما خاصية شبكية، |
| O sono é um mecanismo muito ativo que nos recupera e nos prepara para o período seguinte de vigília. | TED | النوم هو طريقة فعالة جدًا للراحة والتعافي وهي تهيئنا لفترة الاستيقاظ التالية. |
| Sabes como dizem que privação do sono é uma "técnica de interrogação avançada"? | Open Subtitles | الحرمان من النوم هو إسلوب إستجواب متقدّم ؟ |
| O sono é uma estratégia de cura que o corpo de uma criança utiliza. | Open Subtitles | النوم هو استراتيجية الشفاء التي يستخدمها جسم الطفل |
| Portanto, o sono emerge de toda uma série de diferentes interações dentro do cérebro e, essencialmente, o sono é ligado e desligado em resultado de um leque de interações aqui. | TED | لذا فالنوم ينشأ من مجموعة كاملة من التفاعلات المختلفة داخل الدماغ، وفي الأساس فإن تشغيل وإيقاف النوم هو نتيجة لمجموعة من التفاعلات هنا. |
| Jim Butcher, o escritor de literatura fantástica, disse: "O sono é deus. Adorai-o". | TED | وقد قال جيم بوتشر، كاتب الفنتازيا، "النوم هو الله. فلتذهب للعبادة" |
| o sono é uma peça-chave no "puzzle" explicativo do envelhecimento e do Alzheimer. É emocionante porque talvez consigamos resolver isto. | TED | ولكن كون النوم هو بمثابة قطعة مفقودة في اللغز التّوضيحي للشيخوخة ومرض ألزهايمر هو أمر مثير لأنه ربما يمكننا فعل شيء حياله. |
| O sono é uma necessidade biológica não negociável. | TED | النوم هو ضرورة بيولوجية أكيدة. |
| A privação do sono é parte do teu treino, a batalha com os Formics pode durar dias. | Open Subtitles | أن الحرمان من النوم هو جزء من تدريبكم فربما تقد تستمر معركة فعلية مع قوات "الفورمكس" إلي أيام |
| (Risos) Da mesma época: "O sono é a corrente dourada "que liga a saúde aos nossos corpos." | TED | (ضحك) من نفس الوقت: "النوم هو السلسلة الذهبية التي تربط أجسادنا بالصحة. " |
| Privação de sono é terrível. | Open Subtitles | الحرمان من النوم هو أسوأ شيء |
| A paralisia do sono é a experiência de despertar com a incapacidade de se mover, e é produzido por um mecanismo fisiológico no cérebro que é perfeitamente recebido. | Open Subtitles | شلل النوم هو تجربة الإستيقاظ بدونْ القدرة على التحرك. وينتجهذامن قبلآليةفسيولوجية... موجودةفيالدماغ! |
| O sono é o meu primeiro... | Open Subtitles | .... النوم هو رقم واحد تباً |