| São também compostos orgânicos em que um ou mais dos hidrogénios do amoníaco é substituído por um grupo mais complexo. | TED | و هي أيضاً مركبات عضوية يتم فيها استبدال واحد أو أكثر من الهيدروجينات في الأمونيا .بمجموعة أكثر تعقيداً |
| O lugar do co-piloto foi substituído por outro depósito de gasolina. | Open Subtitles | وتم استبدال مقعد مساعد الطيار بخزان وقود إضافي |
| E se o teu mentor fosse despedido e depois descobrias que ele foi substituído por alguém mais inteligente que tu, alguém mais bonito que tu, alguém mais novo que tu, que tivesse uma pila maior que tu? | Open Subtitles | ثم اكتشفت أنه استبدل بشخص آخر , أذكى منك ، شخص... أجمل منك ، شخص .. |
| O sistema de detecção foi substituído por um dispositivo de alvo. | Open Subtitles | نظام التتبع قد استبدل بنظام تصويب |
| Que o homem com quem vive foi substituído por outro. | Open Subtitles | أن هذا الرجل الذي تعيش فيه مع حلت محلها شخص آخر. |
| Talvez nos países em desenvolvimento, mas aqui foi substituído por agentes novos. | Open Subtitles | في البلدان النامية ربما لكن هنا، تمّ استبداله بمواد أجدد |
| substituído por outro homem negro. | Open Subtitles | استبدلوني برجل أسود آخر |
| É óbvio o que está a acontecer. Estou a ser substituído por uma versão mais jovem e mais radical de mim. | Open Subtitles | ما يحدث واضح للغاية ، تم استبدالي بنسخة أصغر وأكثر تحدياً مني |
| O termite foi substituído por uma substância parecida. | Open Subtitles | الثيرميت تم إستبداله بمادة أخرى شبيه خاملة. |
| O meu sonho de ser a vaca dos pés foi substituído por um novo, destruir a Trish. | Open Subtitles | حلم القدم هوو خاصتي أستبدل بحلم جديد تدمير تريش |
| Moltke foi substituído por Erich von Falkenhayn, após uma discreta pausa. | Open Subtitles | وتم استبدال القائد(مولتك) بـ(اريك فون فلاكنهاين) بعد القيام بوقفة تكتيكية |
| E depois da minha 12ª margarita a Joy fazia de mim o que queria, e o meu assalto à mão armada foi substituído por um casamento forçado. | Open Subtitles | (وبعد احتسائي 12 زجاجة من (مارغريتا أصبحتُ في المكان (الذي أرادتني فيه (جوي وتمّ استبدال سرقة الكازينو |
| Ridículo. Podia ser substituído por uma bola de canhão. | Open Subtitles | انا يمكن ان استبدل بدل قذيفة المدفع |
| O cérebro dele foi substituído por sangue. | Open Subtitles | لقد استبدل نسيجُ دماغه بالدم |
| É como se alguém tivesse roubado a minha noiva e a substituído por... o que quer que isto seja. | Open Subtitles | انه مثل شخص ما سرق خطيبتي وحلتى محلها... أيا كان هذا. |
| O microprocessador tornou-se obsoleto no ano 2019, substituído por um sistema chamado SMT, | Open Subtitles | انتهىزمنالمعالجاتالدقيقةبحلولعام2019... وحل محلها نظامٌ يدعى (م.ج.أ) المحاكاةالجزيئيةالأحادية. |
| Quero saber quando foi substituído por um transfigurador e porquê. | Open Subtitles | أريد أن أعرف منذ متى تم استبداله من شكل شيفتر ولأي غرض. |
| Nesta garrafa foi tudo substituído, por informações referentes à Guerra Fria. | Open Subtitles | كل شيء على هذه القارورة تم استبداله بمعلومات تتعلق بالحرب الباردة |
| Não. " substituído por outro homem negro". | Open Subtitles | لا، "استبدلوني برجل أسود آخر" |
| Fui substituído por um sósia totalmente imbecil. | Open Subtitles | لقد تم استبدالي بشبيه لي وانه محتالٌ غبيٌ. |
| Mesmo quando o xarope de milho com alto teor de frutose é substituído por alguma destas variedades. | Open Subtitles | حتى لو شراب الذرة عالي الفركتوز تم إستبداله بأي من هؤلاء البدائل |
| Não há erva. Foi tudo substituído por uma pilha de corpos. | Open Subtitles | لقد أستبدل كل هذا بكومة من الجثث |