Não, mas, sei lá, Talvez algum dia venha a ter. | Open Subtitles | لا ، لكنك تعلمين ربما يوماً ما سيكون لدي |
Talvez algum dia recuperarás disso como me aconteceu a mim. | Open Subtitles | ربما يوماً ما سوف تشفى منها كما حدث لي بالتأكيد لن أدعها تدمر صداقتنا |
Se eu não te consigo ensinar, Talvez algum dia um grupo enervado o faça. | Open Subtitles | وإذا لم أستطيع أن أعلمك ذلك ربما يوماً ما حشد غاضب سيعلمك ذلك |
Talvez algum dia, você e a mamãe, irão fazer o mesmo | Open Subtitles | ربما في يوم ما انت واني ستعملون نفس الشيء. اجل ربما. |
Talvez algum dia possamos ser honestos um com o outro sobre o porquê. | Open Subtitles | ربما في يوم ما سنكون صادقين مع بعضنا حيال السبب. |
Talvez algum dia consiga esse milagre. | Open Subtitles | ربما في يوم ما ستتحق تلك المعجزة |
Sim, sabes, Talvez algum dia pudéssemos visitar... | Open Subtitles | وانت تحصل على تان لبشرتك اجل, تعرفين, ربما يوماً ما.. |
Não sei se entendes os meus motivos, Talvez algum dia entendas. | Open Subtitles | لا أعرف أن كنت ستفهم أسبابي... . ربما يوماً ما ستفهم... |
Talvez algum dia possa ser teu amigo. | Open Subtitles | إذاً ربما يوماً ما .. أكون صديقكِ |
Bem, Talvez algum dia, tu também. | Open Subtitles | ربما... يوماً ما ستخبرينني بحكايتك. |
Diz-me que... talvez, algum dia, tenha uma chance. | Open Subtitles | أخبريني بأنه... ربما يوماً ما يوجد فرصة |
Talvez algum dia. | Open Subtitles | . ربما يوماً ما |
Talvez algum dia, meu amigo. | Open Subtitles | ربما يوماً ما ، صديقي |
Talvez algum dia a medicina ou... um milagre ou alguma coisa a traga de volta. | Open Subtitles | ربما في يوم ما, الأدوية أو... معجزة أو شيء سيعديها |
Talvez algum dia, mas... isto é tudo novo para mim. | Open Subtitles | ربما في يوم ما, لكن... |