Dos quase 7000 satélites lançados desde o final dos anos 50, só está operacional atualmente um em cada sete. E, para além dos satélites que já não estão em funcionamento, também há centenas de milhares de destroços do tamanho de berlindes e milhões de fragmentos do tamanho de lascas de tinta que também giram em volta da Terra. | TED | من بين ما يقارب 7.000 قمرا صناعيا أطلق منذ الخمسينيات فقط واحد من كل سبعة ما زال يشتغل حاليا، وبالإضافة إلى الأقمار المتوقفة عن العمل، يوجد مئات الآلاف من الحطام بحجم البلي الصغيرة والملايين من الحطام بحجم رقائق الدهان تدور أيضا حول الأرض. |
Mas também há centenas de outras empresas empresas pequenas e médias pelo mundo inteiro que precisam de fazer esse trabalho, mas ou 1) não imaginam que a sua plataforma é usada para abusos, ou 2) não têm dinheiro para gastar numa coisa que não lhes traz lucros. | TED | لكن يوجد مئات من الشركات الأخرى، شركات صغيرة لمتوسطة حول العالم، التي تحتاج لعمل هذا، لكنهم إما: 1- لا يتخيلون استخدام منصتهم للعنف، أو 2- لا يملكون المال لتوفيره في شيء لا يؤدي لزيادة الإيرادات. |