| Queres que te surpreenda no próximo ano? | Open Subtitles | تريدين أن أفاجئك إذاً العام القادم؟ |
| Bem, talvez um dia eu te surpreenda. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما فى يوم ما سوف أفاجئك |
| - Nunca se sabe, talvez te surpreenda. | Open Subtitles | أنّك لا تعرف هذا أبداً. ربما أنه يفاجئك. |
| Porque não tentas? Talvez ele te surpreenda. | Open Subtitles | حسناً جرب في أحد الأوقات ربما يفاجئك |
| Talvez ele te surpreenda. | Open Subtitles | لعله سيفاجئك. |
| Talvez te surpreenda, mas tens um a mais que eu. | Open Subtitles | قد تفاجئك معرفة انه يجعلك على الاقل تسبقيني |
| Talvez ele te surpreenda. | Open Subtitles | ربّما سوف يفاجئكِ |
| Talvez te surpreenda e viva eternamente. | Open Subtitles | .. ربما أفاجئك وأعيش للأبد |
| Não vou deixar que te surpreenda. | Open Subtitles | لن أفاجئك به |
| Talvez eu te surpreenda. | Open Subtitles | ربما أفاجئك |
| -Talvez te surpreenda.. | Open Subtitles | -ربما أفاجئك |
| Compreendo que a pergunta te surpreenda. | Open Subtitles | أتفهم كم يفاجئك السؤال |
| Pára. Talvez ele te surpreenda. | Open Subtitles | توقفي, هو قد يفاجئك |
| Talvez te surpreenda. | Open Subtitles | قد يفاجئك ما قد أفعل. |
| Talvez te surpreenda. | Open Subtitles | قد يفاجئك |
| Talvez o Ian te surpreenda. | Open Subtitles | .(ربما سيفاجئك (إيان |
| Mas pode haver uma que te surpreenda. | Open Subtitles | ربّما هناك واحدة قد تفاجئك |
| Dá-lhe uma oportunidade, talvez te surpreenda. | Open Subtitles | إمنحه فرصة، فربما قد تفاجئك |
| -Talvez ela te surpreenda. | Open Subtitles | ربما تفاجئك |
| Não imagino que te surpreenda. | Open Subtitles | -لا أرى أن هذا يفاجئكِ |