"tem um número" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديه رقم
        
    • هناك رقم واحد
        
    • على عدد
        
    • لديك رقم
        
    • لديه عدد
        
    • يوجد رقم
        
    Já descobri que toda a gente tem um número... e que nem sempre é exacto. Open Subtitles اكتشفت أن الجميع لديه رقم وغالبا هو نفس الرقم
    Ninguém tem um número exato, mas o prejuízo financeiro chega bem aos milhões. Open Subtitles لا أحد لديه رقم دقيق، لكن الخسارة المالية تصل للملايين
    Apenas tem um número. Open Subtitles هناك رقم واحد فقط
    tem um número. Open Subtitles هناك رقم واحد فقط.
    A maior parte dos cacifos tem um número par de fatores, o que faz sentido, porque os fatores naturalmente formam pares. TED أغلب الخزائن تحتوي على عدد زوجي من العوامل، وهذا منطقي لأن العوامل طبيعياً تتجزأ لأزواج.
    Desculpe, mas tem um número onde eu o possa contactar no caso de alguma coisa nova me vir à cabeça? Open Subtitles عفواً لكن هل لديك رقم استطيع ان اتصل بك في حال تذكرت شيء جديد ؟
    Toda a gente tem um número de combates para cumprir. Open Subtitles كلّ شخص كان لديه عدد معيّن من المبارات ليجتازها
    Este aqui tem um número. O teu tinha? Open Subtitles هذه يوجد عليها رقم هل يوجد رقم على اللتي معك ؟
    tem um número estranho. Mas é dele definitivamente. Open Subtitles لديه رقم غريب ولكنه بالتأكيد صوته
    Porque todo mundo em os EUA tem um número de segurança social. Open Subtitles "لأن أي شخص من "الولايات المتحدة لديه رقم ضمان إجتماعي
    Ele não tem um número da Segurança Social. Open Subtitles ليس لديه رقم مدني
    Ele não tem um número de segurança social para o Roy. Open Subtitles هذا الفتى ليس لديه رقم (ضمان إجتماعي لـ(روي!
    - Até tem um número de caso. Open Subtitles -حتى أصبح لديه رقم قضية
    Portanto, quando um cacifo tem um número par de fatores vai manter-se fechado. E quando tiver um número ímpar de fatores vai manter-se aberto. TED إذاً عندما يحتوي رقم الخزنة على عدد زوجي من العوامل سوف تبقى مُغلقة، وعندما تحتوي على عدد فردي من العوامل، سوف تظل مفتوحة.
    O projeto "Cursos Abertos" do MIT, que é outra fonte gigante de conteúdo livre tem um número de visitantes semelhante, TED مقررات MIT المفتوحة، التي هي موقع محتويات آخر ضخم، يحصل على عدد مشابه من الزيارات، لكن كيف يمكننا حماية هذا؟
    Quando se tem um número de correlações tão grande, e se começa a analisar cada uma, descobrem-se significados estatísticos. Open Subtitles عندما يكون لديك رقم كبير من العلاقات المتبادلة تبدأ بتحليل كل منها، إذا ما تم التحقق من أنها مهمّة إحصائياً،
    Então já tem um número para ligar caso precise de falar com alguém? Open Subtitles إذا بالفعل لديك رقم لتتصلي به في حالة اردتي ان تتكلمي مع شخص ما ؟
    Se tem um número ou caractere ppor cada vítima, ficam a faltar 3. Open Subtitles إن كان لديه عدد أو رمز لكل ضحية، فتبقى لدينا ثلاث
    O Cam tem um número de superstições encantadoras durante a temporada de futebol. Open Subtitles (كام) لديه عدد من الخرافات المبهجة خلال موسم كرة القدم
    Meu recado é: por que tem um número de emergência... se ninguém atende? Open Subtitles رسالتي: لماذا يوجد رقم طوارئ إذا لم يوجد أحد ليرد عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus