"tenho uma audição" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي تجربة أداء
        
    • لديّ تجربة أداء
        
    • عندي إختبار
        
    Tenho uma audição, já disse. Só venho às duas. Open Subtitles أخبرتك أنه لدي تجربة أداء لن أصل هنا قبل الثانية
    Tenho uma audição nesta rua e entornei molho na camisola. Open Subtitles لدي تجربة أداء في هذا الشارع وقد أوقعت الصلصة على قميصي
    Tenho uma audição às 15 horas. Quem quer dar-me as deixas? Open Subtitles لدي تجربة أداء عند الثالثة من يريد التدرب على الحوارات معي؟
    Tenho uma audição para breve! Tens sorte em eu não te dar uma sova... Open Subtitles لديّ تجربة أداء قريباً، أنت محظوظ أنني لا أنزل كنت سأوسعك ضرباً
    Porra, não sei como vou tocar assim. Tenho uma audição com o piano. Open Subtitles لا أدري كيف سأقوم بالعزف لديّ تجربة أداء للبيانو
    Tenho uma audição, mas vou ter convosco. Open Subtitles عندي إختبار لكني سأقابلكم فيما بعد
    - Falas no carro. Eu hoje Tenho uma audição muito importante. Open Subtitles اسمع، لدي تجربة أداء هامة اليوم
    - Não dá. Tenho uma audição amanhã. Open Subtitles كلا, لا استطيع لدي تجربة أداء غداً
    Tenho uma audição para um papel em Blacklist, para "um indiano que gere um buffet indiano onde o James Spader come". Open Subtitles أوه، لدي تجربة أداء لك لمشهد من "Blacklist" لشخص هندي يدير مطعم هندي
    Tenho uma audição para a semana que vem. Open Subtitles -لماذا؟ لأن لدي تجربة أداء الاسبوع القادم.
    Tenho uma audição para ti e é muito interessante. Open Subtitles لدي تجربة أداء لك وهي مثيرة للاهتمام.
    Tenho uma audição na 3 feira. Open Subtitles لدي تجربة أداء يوم الثلاثاء.
    Eu Tenho uma audição. Open Subtitles لدي تجربة أداء
    Não, Tenho uma audição para tocar piano na escola. Open Subtitles لديّ تجربة أداء لعزف البيانو لكي ألتحق بمدرسة البيانو
    Tenho uma audição nos estúdios da Disney. Open Subtitles لديّ تجربة أداء في ستديوهات والت ديزني
    Desculpa, estou só... Tenho uma audição. Open Subtitles أنا آسفة, لديّ تجربة أداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus