A solução para isso já é conhecida há algum tempo e há muitas tentativas para a implementar. | TED | بالتالي، فإن الحل لهذا المشكل كان معروفا لبعض الوقت، وتوجد محاولات عدّة لتنفيذ ذلك. |
Há tentativas para criar ambientes, modificar o meio hormonal para o cancro da mama, por exemplo. | TED | هناك محاولات لخلق أوساط، تغير الوسط الهرموني لسرطان الثدي، على سبيل المثال. |
Não tens nada melhor para fazer senão tramar as minhas tentativas para ganhar algum? | Open Subtitles | لم يكن لديك أفضل شيء للقيام من يتبعني حولها والمسمار بلدي محاولات لجعل القليل من المال الاضافي؟ |
E desistam das vossas tentativas para escapar. | Open Subtitles | تخلوا عن محاولاتكم اليائسة للهروب |
E desistam das vossas tentativas para escapar. | Open Subtitles | تخلوا عن محاولاتكم اليائسة للهروب |
Foram feitas três tentativas para prendê-la. | Open Subtitles | ثلاث محاولات حدثوا لإلقاء القبض عليها .. |
O resgate fez várias tentativas para os alcançar. | Open Subtitles | بينما قام عمّال الانقاذ بعدة محاولات للوصول إلى العائلة، |
Fiz algumas tentativas para guiá-la para um novo caminho apresentando-a aos ministros da Igreja da Trindade. | Open Subtitles | هي كانت , أنا صنعت محاولات لتوجيهها في طريق جديد بتقديمها , إلى الوزراء في الكنيسة الثالوث |
Eu imagino que irão haver milhares de tentativas para destruir a estátua. | Open Subtitles | أتصور أن يكون هناك عدة محاولات لتدمير التمثال |
Apesar das inúmeras tentativas para mudarmos a nossa sede para uma cidade maior, nós escolhemos permanecer nas nossas raízes, retribuir à comunidade. | Open Subtitles | بالرغم من محاولات كثيره لنقل مقرنا الى مدينه اكبر اخترنا ان نبقى على جذورنا، ونعطي للمجتمع |
Entretanto, os coelhos podiam representar a natureza lasciva dos seres humanos e podiam redimir-se através de tentativas para fazer música sacra, apesar dos seus pecados. | TED | في هذه الأثناء، يُمكن أن تمثل الأرانب طبيعة الإنسان الشهوانية ويُمكن أن يُكفرون عن أنفسهم من خلال محاولات لصنع موسيقى مقدسة علي الرغم من إخفاقاتهم. |
Não haverão mais tentativas para o destruir. | Open Subtitles | هذا يعنى عدم وجود محاولات لتدميرة |