| - Tento na língua. | Open Subtitles | - راقني ألفاظك. |
| - Tem Tento na língua, menina. | Open Subtitles | -هذّبي ألفاظكِ يا امرأة |
| Tem tu Tento na língua. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة فمك. |
| Tento na língua. | Open Subtitles | انتبه لألفاظك الوسخة |
| Tento na língua, rapaz. | Open Subtitles | انتبه لما تقوله يا ولد |
| Mais ninguém reage ao facto de o Capitão ter dito: "Tento na língua"? | Open Subtitles | ألن يتحتم على أي أحد التعامل مع حقيقة ما قاله الكابتن "إنتبه لألفاظك"؟ |
| Tento na língua. | Open Subtitles | صوني لسانك. |
| Jamie, se me chupares a pila, arranjo-te uma entrevista. - Céus... - Tento na língua! | Open Subtitles | إذا مصصت عضوي فسوف أحصل لك على مقابلة عمل أه " جوش", صن لسانك |
| Muito bem! Tento na língua, senhor, senão, ficais sem ela! | Open Subtitles | حسناً صُن لسانك يا هذا، وإلا فقدته |
| Tem Tento na língua. | Open Subtitles | لا تتكلمي باحتقار. |
| Tento na língua, por favor. | Open Subtitles | راقب ألفاظك رجاء |
| - Tento na língua. | Open Subtitles | - راقني ألفاظك. |
| Tento na língua! | Open Subtitles | راقني ألفاظك! |
| - Tento na língua! | Open Subtitles | -أنتِ، راقبي ألفاظكِ |
| Tento na língua. | Open Subtitles | ألفاظكِ |
| Tento na língua. | Open Subtitles | ! ألفاظكِ |
| Tento na língua. | Open Subtitles | مشاهدة فمك. |
| Tento na língua! | Open Subtitles | مشاهدة فمك! |
| - Tento na língua. | Open Subtitles | - أنت! انتبه لألفاظك |
| - Gavin, Tento na língua. | Open Subtitles | -غافن, انتبه لألفاظك. |
| Tento na língua, meu menino. | Open Subtitles | انتبه لما تقوله أيها الصغير |
| Tento na língua. | Open Subtitles | ـ إنتبه لألفاظك |
| Joseph Buquet Tem Tento na língua | Open Subtitles | جوزيف بوكيت، صن لسانك |
| Tento na língua! | Open Subtitles | صُن لسانك |
| Tento na língua. | Open Subtitles | لا تتكلمي باحتقار. |
| Estão ali crianças, Tento na língua. | Open Subtitles | ثمة أولاد هناك، راقب ألفاظك |