E admitiu ter estado na Sacristia na noite em que mataram o padre. | Open Subtitles | وهو يُدخلُ إلى أنْ يَكُونَ في منزل كاهن الأبرشيةِ الأب الليلي كارلوس قُتِلَ. |
Mais: ele admitiu ter estado na loja, o que explica as impressões digitais. | Open Subtitles | الزائد، يُدخلُ إلى أنْ يَكُونَ في الدكانِ، الذي يُفسّرُ طبعاتَه. |
Mesmo que o Cameron não seja o assassino, ele mentiu quando disse não ter estado na Sacristia naquela noite. | Open Subtitles | حتى إذا كاميرون لَيسَ بندقيتَنا، هو ما زالَ كَذبَ حول أنْ يَكُونَ في منزل كاهن الأبرشيةِ ذلك الليلِ. |
Aquele homem tenho em boa consideração. Afirma ter estado na Ilha dos Esqueletos e pode mostrar-nos o caminho. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي أثق به يدّعي أنه ذهب إلى جزيرة الجماجم |
Afirma ter estado na Ilha dos Esqueletos e pode mostrar-nos o caminho. | Open Subtitles | يدعي أنه ذهب إلى جزيرة (الهيكل العظمي) ويمكنه أن يقودنا إليها |