"teu príncipe" - Traduction Portugais en Arabe

    • أميرك
        
    • أميركِ
        
    • لأميرك
        
    Diz ao teu príncipe quem amas verdadeiramente. Diz-lhe mesmo! Open Subtitles أخبري أميرك ماذا يسكن قلبك حقاً ، أخبريه
    O teu príncipe encantado não te vem salvar numa carruagem, não é isso que queres. Open Subtitles حسنا أميرك الساحر لن يأتي لإنقاذك و هو على حصان , هذا ليس من تريدنه
    Foi ele que te deu a poção. A que te roubou todas as memórias do teu príncipe. Open Subtitles هو الذي أعطاكِ الجرعة في الأساس، الجرعة التي محَتْ كلّ ذكرياتكِ عن أميرك.
    Suponho que sempre pensei que o teu príncipe estava aqui, com o seu império em Manhattan. Open Subtitles لا أدري ، أظن أنني دائماً كنت اتخيل أن أميركِ موجود هنا في امبراطوريته في منهاتن
    Primeiro impedes a minha execução e depois desafias o teu príncipe para me ver. Open Subtitles أوّلاً توقفين إعدامي ثمّ تتحدّين أميركِ لتريني
    Eu tenho uma... maldição especial em mente para o teu príncipe Phillipp. Open Subtitles في بالي لعنة خاصّة مذهلة لأميرك (فيليب)
    É verdade. O teu príncipe veio pedir ajuda para combater a Rainha. Open Subtitles صحيح، جاء أميرك طالباً مساعدة لمحاربة الملكة
    O teu príncipe nunca te verá outra vez. nunca verás nada mais de novo. Open Subtitles لن يراك أميرك مجدداً، لن يرى أيّ شيء مجدداً
    Eu sei que tu queres partir em direcção ao pôr-do-sol com o teu príncipe Encantado e os teus assados, mas primeiro preciso que me ajudes. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تريدن الهرب مع أميرك ولحمك المشوي, لكن
    "Cinderela se estás a ouvir, o teu príncipe quer encontrar-se contigo depois da reunião da equipa. Open Subtitles سندريلا أنا أميرك أرجو أن تقابليني
    Esta varinha de condão tem o poder de te levar ao teu baile, ao teu príncipe e ao... Open Subtitles يمتلكُ هذا الصولجانُ القدرةَ ليأخذكِ إلى حفلتك... و إلى أميرك. و إلى...
    A única coisa pior sobre dizeres o que sentes ao teu príncipe e ele te rejeitar é... nunca lho dizeres. Open Subtitles الأمر الوحيد الأسوأ مِنْ إخبار أميرك عن شعورك و رفضه لكِ هو... عدم إخباره على الإطلاق
    Acabei de ver o teu príncipe no fim do corredor. Open Subtitles لقد رأيت للتو أميرك في آخر الممر
    Vamos lá encontrar o teu príncipe e armada dele. Open Subtitles فلنذهب لرؤية أميرك وأسطوله البحريّ
    Nem me faças falar do teu príncipe encantado. Open Subtitles لا تدعينني أبدأ بالكلام عن أميرك (تشارمينج كراش) , حسنا ؟
    Olha tu és linda, ok? Mas eu não sou o teu príncipe Open Subtitles أنت جميلة ولكن أنا لست أميرك
    Estás irritada por o teu príncipe ter virado estátua? Open Subtitles غاضبة لأنّ أميركِ أصبح تمثالاً الآن؟
    Sacrifiquei salvar o teu príncipe pelo meu navio. Lamento muito, Ariel. Open Subtitles ضحّيتُ بإنقاذ أميركِ مقابل سفينتي وأنا آسفٌ جدّاً يا (آرييل)
    Os teus pais proibiram-te de veres o teu príncipe. Open Subtitles لقد منعكِ والديكِ من رؤية أميركِ .
    Deve ser difícil manter a cabeça à tona quando o teu príncipe está a afogar todos os que estão à tua volta. Open Subtitles عندما يسبب أميركِ لكل" "من حولكِ الغرق
    Foi o teu Hakeem, o teu príncipe que te fez isto. Open Subtitles عندما علمتِ بأن ( حكيم ) أميركِ الصغير هو الذي فعل كل هذا لكِ
    Eu tenho uma... maldição especial em mente para o teu príncipe Phillipp. Open Subtitles في بالي لعنة خاصّة مذهلة لأميرك (فيليب)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus