| Que Tipo sortudo! Pois. Suponho que tenha uma razão muito boa para me pedir este favor. | Open Subtitles | رجل محظوظ أفترض بأنّك لديك سبب جيد كي تطلبي مني ذلك |
| Tipo sortudo. Tiveste um 20, de certeza. | Open Subtitles | رجل محظوظ أنا واثق أنك حصلت على إمتياز |
| Chegou do jogo de golfe, tem um belo jantar, uma bela família, é um Tipo sortudo. | Open Subtitles | تعود للمنزل بعد لعبك للغولف وتحظى بوجبة جيدة وعائلة لطيفة أنت حقا رجل محظوظ - |
| Pois, ou Tipo sortudo, se acabar por ser gay. | Open Subtitles | نعم، أو رجل محظوظ إذا كان شاذّاً |
| Sou um Tipo sortudo... | Open Subtitles | .. أنا رجل محظوظ |
| Sou um Tipo sortudo. | Open Subtitles | - أنا رجل محظوظ. |
| É um Tipo sortudo. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ. |
| Sou um Tipo sortudo. | Open Subtitles | أنا رجل محظوظ |
| Sou um Tipo sortudo! | Open Subtitles | أنا رجل محظوظ. |
| O Sr. Shue é um Tipo sortudo. | Open Subtitles | السيد (شو) رجل محظوظ. |
| TODAS AS BEBIDAS A PREÇO NORMAL És um Tipo sortudo, Frinky. | Open Subtitles | (أنت رجل محظوظ يا (فرينكي |