| Mas todos nós vimos a desolação dar lugar à alegria, a morte à vida. | Open Subtitles | لكن كلنا رأينا خرابا إفسح المجال للبهجة، موت إلى الحياة. |
| Eu estava aqui. Eu vi o que aconteceu. todos nós vimos o que aconteceu. | Open Subtitles | كنت واقفاً هناك بالضبط رأيت الحادث، كلنا رأينا ما حدثنا |
| todos nós vimos o Aaron a ser preso minutos depois da morte do arcebispo. | Open Subtitles | كلنا رأينا أن "آرون" قد أُلقىَ القبضُ عليه بدقائق من موت القس |
| todos nós vimos. | Open Subtitles | لقد شاهدناها جميعا. |
| todos nós vimos. | Open Subtitles | لقد شاهدناها جميعا. |
| todos nós vimos estes. Estes são exemplos dos nossos sinais de limite de velocidade. | TED | لقد رأينا جميعا هذه .. انها اعلانات حدود السرعة |
| todos nós vimos várias tecnologias diferentes no último século a tentar responder a isto. | TED | لقد رأينا جميعا الكثير من التقنيات المختلفة خلال القرن الماضي تحاول مواجهة هذا . |
| Vá lá, Chuck, todos nós vimos Dança Comigo. | Open Subtitles | بحقك, تشاك, كلنا رأينا بعض الرقص القذر |
| Meus caros concidadãos, todos nós vimos uma coisa... notável ontem à noite. | Open Subtitles | المواطنون الأعزاء، كلنا رأينا شيئا... ملحوظة الليلة الماضية. |
| todos nós vimos. | Open Subtitles | - كلنا رأينا ذلك |
| todos nós vimos. | Open Subtitles | كلنا رأينا له. |