Querida, Tu cheiras tão bem. Quando chegarmos ao hotel, vou usar a tua barriga de grávida como chapéu. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، رائحتك ذكية ، حين نصل لهذا الفندق سوف أرتدي بطنك الحامل مثل قبعة |
Tu cheiras muito bem. Como meia orelheira de porco. | Open Subtitles | رائحتك رائعة , مثل اذن خنزير نصف مأكولة |
Tu cheiras muito bem! Estou muito excitada com este encontro, mas eu não posso ir. | Open Subtitles | يا الهي رائحتك رائعة ، اسمع انا حقا سعيدة بهذا الموعد |
Se o cliente disser que Tu cheiras mal ou que estás suja, a Madame "multa-te". | Open Subtitles | اذا قال زبون ما بأن رائحتك ليست طيبة ...أو أنك قذرة فأن السيدة سوف تغرَمك |
Tu não cheiras mal, Tu cheiras a trabalho. | Open Subtitles | رائحتك ليست كريهة ، رائحتك مثل العمل |
Tu cheiras como uma destilaria. O que está a acontecer? | Open Subtitles | يا إلهي،يارجُل رائحتك تشبه الكحول |
E que bem que Tu cheiras. | Open Subtitles | مممم, رائحتك جميلة ايضا |
Tu cheiras a brócolos. | Open Subtitles | رائحتك كالبروكلي |
Tu, cheiras muito bem. | Open Subtitles | رائحتك جميلة للغاية |
- Tu cheiras a erva agora. - Fala a sério. | Open Subtitles | هذه رائحتك الآن - لا تقولي هذا - |
E Tu cheiras a gasolina. | Open Subtitles | وأنت رائحتك كالبنزين. |
Tu cheiras mal. | Open Subtitles | أنا؟ أنت رائحتك سيئة. |
-Mas Tu cheiras a uísque. | Open Subtitles | من فضلك ، رائحتك خمر |
Tu... Cheiras a coelho, amigo. | Open Subtitles | رائحتك مثل رائحة الارنب |
Tu cheiras a mulher. | Open Subtitles | حسن ، رائحتك مثل امرأة |
Pai, Tu cheiras mal. | Open Subtitles | أبي, إن رائحتك فظيعة |
E Tu cheiras a Rhode Island. | Open Subtitles | و انت رائحتك كجزيرة روهد |
Axel, Tu cheiras a vermes! | Open Subtitles | ( أكسيل)! (أكسيل)! ، رائحتك نتنة جداً! |
Tu cheiras a alcóol. | Open Subtitles | رائحتك كالمتعفتة! |
E, Joe, Tu cheiras a estrume. | Open Subtitles | وأنت تتكلم وأنت يا (جو) رائحتك كالزبالة |