Aw! Diz-me que esta não é a tua fantasia. - Ah! | Open Subtitles | اخبرينى انه ليس من خيالك انه اجمل من احلامى. |
Se o fizeres, prometo realizar a tua fantasia. | Open Subtitles | وإن حاولت الإنسجام معه هذه المرة، أعدك أن أنجز خيالك |
Deixa-me lá perceber, na tua fantasia mais selvagem estás no inferno e geres um "bed and breakfast" | Open Subtitles | فقط لا أفهم ذلك, في خيالك الوحشي أنت في الجحيم وأنت تتشارك الإدارة والسرير والفطار مع الشيطان |
Sabes, em breve vamos ter que começar a pensar na tua fantasia. | Open Subtitles | أنت تعرف , بأننا يجب أن نبدا بالتفكير بشأن زيك قريبا |
Não que a tua fantasia não seja óptima, mas parece que falta algo. | Open Subtitles | حسنا, ليس لأن زيك غير رائع، ولكن يبدو أنك نسيتِ شيئا. |
A tua fantasia é acabar sozinho. Sem nada! | Open Subtitles | إن حلمك هو أن نتتهي وحيداً و ليس معك شيء |
Nunca é muito tarde para viver a tua fantasia. | Open Subtitles | أتعلمين، لمْ يفت الأوان بعد لتعيشي خيالكِ. |
Só te ajudei a ver que a tua fantasia de menina de escola... de fugir com o Finn, não passa de um conto de fadas. | Open Subtitles | كل ماعملته هو مساعدتك لتحقيق خيالك اللحاق بفين لم يكن الا حكاية خرافية |
Continua com a tua fantasia de seres pai, mas avô não serás mais. | Open Subtitles | يمكنك مواصلة خيالك بالتصرف كأنك أب لكن أيامك كجد انتهت. |
♪ Serei o teu sonho, serei o teu desejo ♪ ♪ Serei a tua fantasia ♪ ♪ Serei a tua esperança, serei o teu amor ♪ ♪ serei tudo | Open Subtitles | ♪ سوف أكون حُلمك سوف أكون امنيتك♪ ♪ سوف أكون خيالك ♪ سوف أكون حبك ♪ |
Porque a tua fantasia de daqui a 5 anos assustou-me de morte. | Open Subtitles | لأن خيالك المنوط ببعد 5 سنين من الآن يرعبني. |
Na tua... Fantasia... Como te posso responder dizendo... | Open Subtitles | في خيالك, كيف توقعتي أنني سأستجيب لك |
Acho que isto faz tudo parte da tua fantasia dramática. | Open Subtitles | -هذا كله جزء من مسرحية خيالك الصغيرة |
Se a tua fantasia for exótica. | Open Subtitles | . . لو أن خيالك جامح |
Vê, Chris, aqui está a tua fantasia do ano em que foste vestido de preservativo. | Open Subtitles | أنظر , كريس , ها هو زيك من السنة التي ذهبت بها كواقي ذكري |
- Isso é a tua fantasia? | Open Subtitles | هل هذا هو زيك ؟ |
A tua fantasia precisa de algum trabalho. | Open Subtitles | زيك يحتاج للعمل اكثر |
Rachel, a tua fantasia é óptima. | Open Subtitles | . رايتشيل" ، زيك التنكري رائع" |
Lembras-te de me teres dito que a tua fantasia de sonho era fazê-lo com 11 pessoas? | Open Subtitles | .. هل تتذكر كيف أخبرتني أن حلمك الخيالي كان مضاجعة 11 شخصاً؟ |
Está bem, mas talvez tudo isto... o desafio, as mudanças. Talvez isso seja a tua fantasia, não eu. | Open Subtitles | حسناً، و ربما كل شيء التحدي ربما هذا حلمك |
É a tua fantasia. | Open Subtitles | إنه بخصوص حلمك الخيالي |
- Não sei o que dizer a ele. O quê? Conta-lhe a tua fantasia. | Open Subtitles | ـ حسناً، لا أعرف ماذا سأقول له ـ أخبريه ما هو خيالكِ |
Tínhamos acordado que ias tirar um ano, para perseguir essa tua fantasia, mas esse ano acabou. | Open Subtitles | لقد وافقنا أنك ستأخذ سنة لتلحق خيالاتك و انتهت السنة |