"tua traição" - Traduction Portugais en Arabe

    • خيانتك
        
    • بخيانتك
        
    • لخيانتك
        
    • غدرك
        
    Tens de acreditar que tenho um problema, para dares um ar de dignidade à tua traição! Open Subtitles يجب أن تؤمن بأن لدي مشكلة كي تظهر خيانتك بمظهر النبل
    Assim, garanto que a tua traição não chega à mesa. Open Subtitles و أنا أتأكّد من ألاّ توضع خيانتك على الطاولة أبدا.
    Pelo menos, posso ver-te pagar pela tua traição. Open Subtitles على الأقل أستطيع مشاهدتك تدفع ثمن خيانتك
    Quando regressarmos, toda a Andalasia vai saber da tua traição. Open Subtitles عندما نعود إلى الوطن , " آندليشا " كلها سوف تعلم بخيانتك
    Achas que isso anula a tua traição? Open Subtitles يا إلهي - أتظن أن قطيعتك ! لخيانتك قد تغفرها؟
    Como punirão aqueles homens e mulheres inocentes que não tinham conhecimento do teu terror e da tua traição, e acreditam que tens o bem-estar deles em conta? Open Subtitles كيف سيعاقبون الرجال والنساء الأبرياء الذين لا يعلمون بإرهابك أو غدرك ظناً أنك ترعاهم بكل قلبك؟
    Morrerás por causa da tua traição! Open Subtitles ربما يجب أن أُساعدك سوف تموتين بسبب خيانتك
    Tirar-te-ia o coração, mas a tua traição mostrou-me que não tens nenhum. Open Subtitles أود أن أقتلع قلبك, لكن خيانتك أظهرت لي أنه ليس لديك واحد.
    Não é diferente de um inferno, algo que até acho bastante apropriado, dada a tua traição. Open Subtitles ذلك ليس مختلفًا عن العيش في الجحيم، وهذا ما أجده جزاءً ملائمًا على خيانتك.
    Imagino a reacção da Resistência pela tua traição. Open Subtitles أتساءل ماذا كانت لتقول المقاومه. لو كانوا يعلمون خيانتك لهم.
    Pára. Tentas converter-me à tua traição? Open Subtitles توقف هل تحاول ان تقلب خيانتك الي ؟
    "Não tragas o nosso glorioso líder para a tua traição! Open Subtitles لا تَجْلبُ زعيمنا المجيد في خيانتك
    A tua traição já custou muitas vidas. Open Subtitles خيانتك قد كلفت كثيرا من الأرواح
    A tua traição acabará, por fim, por colocar irmão contra irmão. Open Subtitles خيانتك ستزرع فُرقة لا تُتزع بين أخوين.
    Se calhar ajudámos-te, se calhar facilitámos a tua traição. Open Subtitles ربما ساعدناك ربما سهَّلنا عليك خيانتك
    A tua traição será retribuída, prometo-te. Open Subtitles ستدفعين ثمن خيانتك, أعدكِ بذلك
    Tu sabias que a tua traição secreta foi a causa daquilo em que me tornei. Open Subtitles علمت أن خيانتك السريّة هي سبب كلّ ما أمسيت عليه!
    Que a tua mãe me perdoe. E que possas vir a ser perdoado pela tua traição. Open Subtitles لتسامحك أمك ولتُغتفر لك خيانتك
    Não até que todos os Atrianos saibam da tua traição. Open Subtitles ليس قبل أن يعلم كل أتري بخيانتك
    Ostentas a tua traição na minha cara? Open Subtitles هل تتباهى بخيانتك أمامى ؟
    E depois morres tu, pela tua traição. Open Subtitles وبعدها ستموتين لخيانتك
    Ao contrário dos outros, sobrevivi à tua traição. Open Subtitles على عكس الأخرين .نجوت من غدرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus