"tuas roupas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ملابسك
        
    • ملابسكِ
        
    • ثيابك
        
    • ملابسِكَ
        
    • بملابسك
        
    • حدث لملابسك
        
    • ملابسَكَ
        
    Se não abrires a porta agora mesmo, queimo todas as tuas roupas. Open Subtitles لو أنك لم تفتح الباب في الحال فسوف أحرق كل ملابسك
    Tens que ir. Veste-te se conseguires achar as tuas roupas e sai Open Subtitles يجب أن تذهبي , ارتدي ملابسك إذا استطعتي إيجاد ملابسك ,وانطلقي
    É isso. Não tropeces nas tuas roupas, porque estão espalhadas, não estão? Open Subtitles كفى, لا تتعثر فى ملابسك لأنها فى كل مكان, أليس كذلك؟
    Já tenho as tuas roupas, espero por ti no outro lado. Open Subtitles والآن لدي ملابسكِ سأنتظركِ في الجانب الآخر
    É impossível que todas as tuas roupas caibam aí. Certo... Open Subtitles كان من الممكن أن تحضري جميع ملابسك إلى هنا.
    As tuas roupas fazem-me comichão. É como se tivesse pulgas! Open Subtitles ملابسك تسبب لي الحكة بكل جسدي وكأن بها حشرات
    Pouco me importam as tuas roupas! Open Subtitles ملابسك ليست مهمة ستبقى فى نظرى مجرد عاهرة
    Tudo o que tens a fazer é manter as tuas roupas vestidas. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الحفاظ على ملابسك جرا.
    Já tinha tudo pensado. Não há provas uma vez que queimei as tuas roupas! Open Subtitles لقد فكرت بـكل شيء لا دليل عندما أحرق ملابسك
    Sabes, realmente tens que dar um jeito nas tuas roupas. Open Subtitles أقصد بأننا يجب أن نفعل شيئاً حيال ملابسك.
    Resolve dentro de dez segundos, antes que deite fora todas as tuas roupas e como-te exactamente aqui neste saguão. Open Subtitles لديك حوالي 10 ثوانٍ قبل أن أجردك من ملابسك وأضاجعك هنا بالردهة
    Às vezes uso as tuas roupas, quando não estás em casa. Open Subtitles أحيانا أرتدى ملابسك عندما تكونين خارج المنزل
    Deus disse não à medicina, não os procedimentos, e tirar as tuas roupas não é nenhuma das duas. Open Subtitles قال الرب لا دواء أو عمليات خلع ملابسك ليس من أيهما
    Veste as tuas roupas, sai e vai trabalhar amanhã de manhã. Open Subtitles إرتدي ملابسك وغادر واذهب الى العمل غدا صباحا
    Vamos. Despe-te. Passa as tuas roupas e sapatos pela porta. Open Subtitles هيا بنا ، انزع ملابسك ومرر ملابسك وحذاءك من الفتحة
    Havia mais alguma coisa no saco das tuas roupas? Open Subtitles هل كان يوجد اي شئ اخر في الحقيبه غير ملابسك ؟
    Foi por isso que mandaste as tuas roupas giras para o meio da rua? Open Subtitles هل بسبب ذلك ترمين كلّ ملابسك الجميلة في الشارع؟
    Só preciso que vás ao meu estúdio, rasgues as tuas roupas e ser um bocado bruto. Open Subtitles إنّما عليّ إحضاركِ إلى أستوديوّي وأنزع ملابسكِ وأضربكِ
    Se deixares as tuas roupas sujas, tratarei de as lavar. Open Subtitles إن تركت ثيابك المتسخة فسأعمل على تنظيفها
    As análises indicam que as tuas roupas... estavam cobertas de urina. Open Subtitles يَنْتجُ المختبرُ على ملابسِكَ كَشفَ الذي السائلَ يَغطّي جسمَكَ كَانَ بولاً.
    Mas ainda tenho a maioria das tuas roupas, aqui... Open Subtitles الخبر السار هو أني لا زلت احتفظ بملابسك
    - As tuas roupas normais? Open Subtitles ماذا حدث لملابسك العادية؟
    Coloquei as tuas roupas molhadas no secador, querido. Open Subtitles وَضعتُ ملابسَكَ الرطبةَ في المجففِ،حبّوبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus