| Se alguém precisar de um empreiteiro, ele tem excelentes referências. | Open Subtitles | إذا احتاج أحدكم إلى مقاول ممتاز فأنا أوصي به |
| Espero que arranjes um empreiteiro até ao fim da semana e... | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون لديك مقاول مع نهاية عطلة نهاية الأسبوع |
| Alguns anos atrás eras um condutor de camiões. Agora que sou xerife és um empreiteiro. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة كنت سائق شاحنة الآن ، أنا المأمور وأنت مقاول |
| Estavas a fazer um artigo sobre um empreiteiro da Marinha. | Open Subtitles | كنت تعملين على قصة عن متعهد بناء من البحرية. |
| Então a minha mãe começou a agir de modo estranho com um empreiteiro. | Open Subtitles | ومن ثم بدأت أمي في التصرف بغرابة مع عامل البناء ذاك. |
| Também feito refém foi Mark Rowe, um empreiteiro civil. | Open Subtitles | ومن أصبح رهينة أيضا هو (مارك روو)، مدني متعاقد مع الجيش. |
| Oh, é um empreiteiro! Vocês viajam quase tanto como eu. | Open Subtitles | أوه، مقاولون أنتم أيها الرجال تسافرون كثيرا مثلنا |
| um empreiteiro quer fazer uma barragem e paga umas luvas. Que tem isso? | Open Subtitles | مقاول يريد بناء سدّ وقام بدفع بعض المبالغ، ماذا بها؟ |
| Só sei que é um empreiteiro, que vive com a sua mala. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه مقاول بناء يعيش حياة متنقلة |
| Sou um bom empreiteiro, um empreiteiro respeitável, e até onde consigo ver, tudo o que você tem contra mim é comportamento suspeito. | Open Subtitles | أنا مقاول جيد , ذو سمعة وبقدر ما أراه كل ما تملك ضدي هو سلوك مشبوه |
| Na companhia, disseram-me que procurava um empreiteiro. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة فى المكتب تقول إنك تبحث عن مقاول |
| Se liga, meu pai poderia te dar uma mão. Ele é tipo um empreiteiro. | Open Subtitles | يو، يستطيع والدي اصلاحه يعمل مقاول او شيئ من هذا القبيل. |
| É um empreiteiro independente, por isso faz o seu próprio horário e não atende o telemóvel. | Open Subtitles | انه مقاول سباكة مستقل اذن هو عمل لنفسه جدول اعمال,ولا يرد على المكالمات التى ترد له |
| Para eles, sou só filha de um empreiteiro de Pittsburgh. | Open Subtitles | انا لست الا بنت مقاول من "بيتسبرج" في نظرهم |
| És um empreiteiro civil para fazer a actualização num computador. | Open Subtitles | وما هو غطائي ؟ أنت يا صديقي ، ستكون مقاول مدني للقيام بترقية للحواسيب |
| um empreiteiro civil americano A empresa dele, a Beta-Co, trabalha com os militares, na manutenção de instalações enquanto reconstroem a infra-estrutura afegã. | Open Subtitles | انه مقاول أمريكى مدنى شركته تتعاون مع الجيش فى الحفاظ على مرافقنا |
| Tinha um bom emprego com um empreiteiro no Norte, mas fui despedido. | Open Subtitles | لقد كان لدى وظيفه جيده مع مقاول فى الشمال ولكن تم تسريحى |
| Diz aqui que ele é um promotor imobiliário, mas o currículo sugere que é um empreiteiro pouco importante com críticas muito más. | Open Subtitles | أنه مطور عقارى حقيقى ولكن سيرته الذاتيه على الأنترنت تقترح بشده أنه ليس أكثر من مقاول صغير مع عدد قليل من العروض |
| Isso é muito atencioso, mas talvez devêssemos contratar um empreiteiro profissional. | Open Subtitles | -هومي) ، هذه مراعاة بالغة منك) لكن ربما يكون علينا استخدام متعهد بناء محترف |
| - Georgia, é um empreiteiro que chamei. | Open Subtitles | - جورجيا, إنه عامل البناء الذي اتصلت به. |
| A bomba fora construída por um empreiteiro chamado Taurus. | Open Subtitles | تم صنع القنبلة بواسطة متعاقد (كان يستخدم اسم (تورس |
| São um empreiteiro militar privado. | Open Subtitles | مقاولون عسكريون خصوصيون |