"uma quarta" - Traduction Portugais en Arabe

    • رابع
        
    • رابعة
        
    • ورُبع
        
    Para vos ajudar nisso, vou acrescentar uma quarta parte à formula, que é a seguinte: afastem-se dos outros paleontólogos o mais que puderem. TED وللمساعدة في ذلك، سأقوم بإضافة جزء رابع إلى معادلتنا، وهو التالي: ابتعد وبقدر المستطاع عن علماء الحفريات الاخرين.
    E há uma quarta solução, também, que é controversa mas temos de falar sobre ela. TED وهناك حل رابع أيضًا، هذا محل خلاف، لكنه يستحق أن نتحدث عنه.
    uma quarta por julgar que se pode livrar impunemente. Open Subtitles ليفكر أنه يمكن أن يفلت بها , رابع
    - Nem sabia que havia uma quarta nau. - Era, o Santa Cristina. Open Subtitles لم يكن عندي أي فكرة بأنه يمتلك سفينة رابعة نعم ، سفينة سانتا كريستينا
    O que acontece quando arranjarmos uma quarta mulher? Open Subtitles مالذي سيحدث عندما يكُن هُناك زوجةً رابعة ؟
    uma quarta. Open Subtitles ورُبع
    Desculpem ser desmancha prazeres mas não precisamos de uma quarta pessoa? Open Subtitles أسف للإمطار على الأستعراض, لكن أمازلنا نحتاج شخص رابع لهذا ؟
    Perdi três boas pessoas hoje. E está uma quarta em estado crítico. Open Subtitles وقد فقدتُ 3 أشخاص صالحين اليوم وآخر رابع بحالة حرجة
    Queria desesperadamente uma quarta geração e... a minha mãe teve-me a mim. Open Subtitles و أراد فتى أن يكون جيل رابع من بعده، فأمي أنجبتني أنا.
    Depois do terceiro membro ser morto, uma quarta pessoa foi morta numa paragem de autocarro, a menos de 3 km da bomba de gasolina. Open Subtitles و هناك الكثير بعد ان قتل العضو الثالث من العصابة شخص رابع اطلق عليه النار و قتل في موقف الحافلة
    Uma terceira que atravessa o ribeiro, e uma quarta ali perto do carvalho. Open Subtitles واحد ثالث عبر الخور. واحد رابع هناك مع الأيائل.
    Não sabia que tinha uma quarta possibilidade? Esta! Open Subtitles هل كنت تعرف أن هناك احتمال رابع ؟
    Então, de repente... Havia uma quarta espada. Open Subtitles وبعد ذلك فجأة كان هناك نصل رابع
    Se arranjares uma quarta mulher, vai dormir para a cave também porque não vai ficar com nenhuma das minhas noites. Open Subtitles عند وجود زوجةً رابعة مِن الأفضل بأن تنام بالقبو أيضاً لأنها لن تأخذ ليلةً مِن ليالي
    Estou já a dizer-te que não quero uma quarta. Open Subtitles فأني أخبرك حالاً بأني لاأريد زوجةً رابعة
    Vais contar-me uma quarta e ela será a verdade. Open Subtitles ستحكي لي حكاية رابعة. وستكون فيها حقيقتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus